安巴里諾州和新漢諾威由一條還算寬闊的河流分隔,它叫達(dá)科他河。平均寬度有十多米。最寬處有五十米。
越過達(dá)科他河就到達(dá)了安巴里諾,剛越過達(dá)科他河,約翰就覺得溫度有所下降。
約翰并沒有停頓的朝著安巴里諾西部一路狂奔,他順著熊牙溪一直朝上。它的盡頭是伊莎貝拉湖,也就是那頭傳說級(jí)別阿拉伯馬出現(xiàn)的地方。
要達(dá)到范德林德幫的營地必然要穿過這處湖泊,也能順帶看看自己有沒有碰見這匹白馬的運(yùn)氣。
往前一個(gè)多小時(shí)后四周的山脈開始附上白雪,夏風(fēng)開始變得凌冽,溫度開始變得寒冷。
在兩個(gè)小時(shí)后,約翰來到了伊莎貝拉湖邊,四周的風(fēng)雪開始越來越大。
視線看不清百米開外的東西。
約翰四下搜索著可能出現(xiàn)的白馬身影,伊莎貝拉湖很大,摸約有七八平方公里大小。
四下搜索了一番后約翰并沒有看見任何馬匹或者來回走動(dòng)的白色光影。
他放棄搜索于是繼續(xù)前往梨刀村的方向就在前進(jìn)幾百米后,他看見了一匹在湖邊晃蕩白馬。
這片白馬個(gè)體不大,但風(fēng)韻神俊,四肢并不粗壯,有一種十分流暢的美感。
似乎是注意約翰的注視,它抬頭看了約翰一眼。
就是這一眼,約翰突然覺得它可能通靈。
因?yàn)樗谶@匹白馬的雙眼中看到一絲思索的神色。
它開始站著不動(dòng)的觀察著約翰,而約翰也止步不前,雙方就這樣對(duì)視著,兩者相距七八十米的距離。
看了一陣子約翰翻身下馬,朝著它走去,然而就是這個(gè)舉動(dòng)。白馬突然回過神來,一聲嘶鳴然后轉(zhuǎn)身就跑了,白影從起步轉(zhuǎn)瞬即逝,沒有給約翰一點(diǎn)接近的機(jī)會(huì)。
約翰看著它消失的白影,臉上不免有些遺憾‘好吧,你并不屬于我。’
自嘲完畢后他就騎上了自己的血種馬,然后朝著地圖方向開始前進(jìn)。
前進(jìn)百米后約翰似有感應(yīng)的回頭,那匹傳說白馬又出現(xiàn)在了伊莎貝拉湖邊低頭吃著草。
那白色光潔的皮毛在風(fēng)雪和冰封的湖面中是那么醒目,它晃蕩在湖邊就像在等待著誰一般。
‘下次我把亞瑟帶上,看你還跑不跑。’他看著那道白色的背影低聲訴說到然后就甩了一下馬鞭。朝著他的目標(biāo)前進(jìn)。
而湖邊的白馬抬頭看了一眼約翰消失的方向,然后又低下了潔白的頭顱繼續(xù)吃著湖邊的野草。
隨著時(shí)間的推進(jìn),風(fēng)雪越下越大,約翰在風(fēng)雪中艱難前行,他已經(jīng)看不見五十米開外的東西,而且他好像迷失了方向。風(fēng)雪淹沒了道路,他掏出懷表查看了一下時(shí)間,傍晚六點(diǎn)多了。
他拿出地圖和手電開始查看,他甚至不確定自己所在的方向,他從背包拿出幾塊玉米麥餅和水喂養(yǎng)著這匹有些疲倦的血種馬。
天色已經(jīng)暗淡下來,雖然黑夜并不影響他的視力。
但四周全部被厚雪覆蓋,已經(jīng)淹沒到了馬膝蓋上。
他只能憑借自己的感覺繼續(xù)前進(jìn)。
暴風(fēng)雪中前進(jìn)是一件十分愚蠢的事情,在繼續(xù)前進(jìn)了兩個(gè)多小時(shí)后,約翰終于承認(rèn)自己已經(jīng)在風(fēng)雪中迷失,暴風(fēng)雪已經(jīng)看不清前面三十米的視野。
還好自己還能提供足夠的水和食物給座下的馬,不然在這種天氣中只能下馬牽著它前進(jìn)。
摸約又走了半個(gè)多小時(shí),他隱約間聽見了一些嘈雜聲,在長時(shí)間的前行中讓約翰對(duì)其他聲音異常敏感。
久違的聲音讓約翰精神一震,獨(dú)自在暴風(fēng)雪前行四五個(gè)小時(shí)實(shí)在是種折磨。風(fēng)雪中突然傳來的吵雜聲讓他有了一種久違的重逢感。
他開始催出馬匹朝著聲音源趕去。
摸約十來分鐘,約翰