所以我根本就沒辦法理解強者的腦回路,所以我才不會是強者嗎。
對我來說正常的做法應(yīng)該是在這個地方蹲到他們走出來的為止,但對于強者來說——
“總之逛街沒什么不對吧。”
而且還要硬拉上我。
“其實這樣做也是一種試探。”諾蘭勒絲輕松地說道,“如果還有人來暗殺我們,說明那個組織還有余力,如果沒有的話,那么他們大概率和進入遺跡的人是一伙人。”
“這也太強行了吧。”
“這可是有邏輯的。”諾蘭勒絲輕笑了一聲后說道,“也可以判斷出這場游戲中究竟有多少個參賽者,畢竟——”
“那天進去的人根本就不止線人一個吧。”
話倒是這么說,不過目前也不過是出現(xiàn)了疑似的兩股勢力。
“流浪者和黑衣人,現(xiàn)在就是這樣了吧?”我摩挲著下巴說道,“嗯——流浪者說不定里面的成員真的都是街邊的乞丐,而剩下的黑衣人看起來訓(xùn)練有素,說不定首領(lǐng)是某個將領(lǐng)或者是傭兵團的團長一類的人物。”
或者干脆是其他國家派來的間諜。
“也忘記問問百麗兒,當(dāng)時進去的人究竟有多少個。”我有些無奈地搖了搖頭。
“這個地方的人感覺身上都有殺氣啊,你看那個家伙拿著菜刀一幅殺過人的樣子。”凱爾拉絲微微瞇了瞇眼睛說道。
“那是個屠戶,還有他說不定真的殺過人。”
不過說到屠戶的話——
“不知道那個老板允許不允許客人在庭院里面烤肉啊,有點想要吃燒烤了。”
嗯,總感覺什么地方不太對勁。
似是不經(jīng)意地一問,諾蘭勒絲歪過頭說道“哦對了,那天你拿到的紙應(yīng)該是沒有扔掉的吧,上面寫了什么內(nèi)容?”
“確實是沒扔。”我這才想起來似乎有什么事情被我遺忘了,“一直裝在口袋里面——畢竟是一張已經(jīng)泛黃的紙,怎么想都不可能是跑之前寫下來的東西,說不定只不過是一些簡單的勵志句子或者干脆是什么奇怪的合格證。”
諾蘭勒絲的臉抽了抽說道“合格證是什么東西······”
“簡單說就是印刷下來誰知道你是不是真的合格的制紙片。”我撇了撇嘴從口袋里面掏出已經(jīng)被我遺忘了很多天的紙片。
上面用藍色的墨水寫了寥寥幾句話。
“好像有大問題了。”
我嘆了口氣。
“哈?不會真的有線索吧?”諾蘭勒絲有些意外地挑了挑眉說道,“你看我提這個是不是還挺有用的吧?”
“這哥們······算了,是這個寫紙條的人,讓我們?nèi)y墳崗林子溪邊找一個墓碑,名字是bk·杰瑞。”我揚了揚紙條,輕輕地說道。
“······什么玩意兒。”諾蘭勒絲看起來有點傻眼,“他還能把自個給埋了不成?”
我揉搓著紙條說道“自己埋自己不是重點,最主要的是寫下這些字的人究竟是誰。”
凱爾拉絲一聽整條狗馬上就耷拉下來了。
“哎,那、那豈不是說,今天根本沒辦法找好吃的了?”
“暫時是這樣沒錯。”我聳了聳肩,有些無奈地說道,“所以作為補償?shù)脑挘裢砦掖蛩阌帽容^新奇的方法來烤肉。”
凱爾拉絲馬上大義凜然地說道“這種事情一定要盡快解決才對!這樣才不會錯過晚飯的時間!”
難道不應(yīng)該是真香嗎。
“所以又得去亂墳崗了嗎?”維莉爾眼神有些微妙地看著我們說道,“你說我們這也沒一個是死人,整天往亂墳崗跑別人是不是會覺得我們精神有問題啊?”
“其實我覺得按照這邊被人打悶棍的拋尸的速度,亂墳崗要是不每天熱鬧下才是不正常的吧。”
維莉爾歪著頭