這兩個問題的答案,并沒有在沃波爾的日記中記載,沃波爾也沒有給出自己的猜測,更多是在寫他自己的生活——負責拜摩城堡的藏書室,也就是安斯現(xiàn)在所在的地方。
對于學者而言,一個多書之地,是最好的歸宿,馬澤法血脈的中斷,讓他對拜摩的情感降低到了冰點,同時也對新王不再抱有期待。
這也使得沃波爾以漠視的態(tài)度,面對外面的世界,反而將自己的精力轉到藏書室,以及自己的學問上。
安斯與沃波爾是同時代的人,沃波爾談及的學術問題,他也有所涉獵,只是有些不適他所擅長的領域,理解起來有些費力,有些則是安斯的強項,沃波爾的理解又比較膚淺。
安斯一口氣翻到最后,以為沃波爾的這本日記就此結束,但是最后幾頁的日記,卻又突然引起了他的注意。
“工藝……這就是工藝,沒想到竟然能遇到這種東西……真是太讓人意外了。大號的,我見過。個頭如此小,且彼此仍有聯(lián)系……不,是相互作用,但這種金屬鑄成的小東西,是從什么地方弄到的?我從來沒有見過。”
“咦?”
安斯眉頭微挑,整個人也有了精神。
能讓沃波爾說出“從來沒見過”這句話,說明這個東西真的很少見,只是沃波爾語焉不詳,讓安斯有些不舒服。
而從他字里行間所表達的意思,說明他所說的東西,在奧倫斯坦大陸也存在,只是不如他見到的小。
有些東西越大越好,比如城市、宮殿,但如果在空間限定的情況下,反而是體積越小越好——這意味著在同一體積下,可以裝下更多的部件。
安斯在建造惡魔城時,便已經深刻了解到了這一點,但也因此,他越發(fā)好奇,沃波爾口中的“東西”,究竟是什么。
翻開下一頁,一副圖畫赫然在目,在這一刻,安斯突然感到心跳停止了——雖然他并沒有心跳,但這并不妨礙他有這種感覺。
這是兩個一大一小的圓,均勻的凹槽以同樣的間隔,將每個圓圍繞了一周。兩個大小不同的圓彼此緊緊挨著,凹槽與凸起相互嵌合,就像是一個整體。
“這是我按照一比一的比例繪制的,這么的小,完全不知道它們是怎么造出來。至少,我認為在沒有模具的情況下,鐵匠很難造出它,而它們彼此契合,又能有什么用,我一時間也想不出,可恨我年紀已高,再沒有精力搞清這些。希望后面能有人看到這本日記,搞清它的來龍去脈,我也能閉目了。至于它的名字……盡管大小不一樣,但是形狀有些相似,依然叫它……”
“……依然叫它‘齒輪’吧?”安斯喃喃,念出了它的名字。
……
下了一天一夜的雨,終于在天黑之后,停歇了下來。
蒂希琳沐浴后,換上了騎士裝,閉目許久,心中卻極亂。
這個世界上,她不相信任何一個人。
不是她天性使然,而是生活在這樣的環(huán)境中,讓她沒辦法相信其他人。
有一件事,她從來沒有告訴過別人。
它不僅僅是一個秘密,更是一把利劍,懸在她的頭頂,只要稍微松口,利劍便會墜下,斬下她的頭。
她不知道誰能相信,也不知道該相信誰。
吉帕?特爾?列尼斯?
她也不知道,她希望有人出現(xiàn),能將這張將她罩住的網撕破。
于是,當韋恩出現(xiàn)時,她像是抓住了一根稻草,有一點小手段,讓康特與韋恩立下了賭約,在康特死后,她不顧安德莉亞的反對,力挺韋恩,讓他接手“哀之怒嚎”。
這一切,不是為了收服韋恩,而是為了讓安德莉亞折損一張王牌——至少在她看來,康特與哀之怒嚎確實是安德莉亞的王牌。
至于為何不收復韋恩,原因依然是不信任。
她