《theass》這首歌在網絡上風靡,林寶并沒有過多關注。
對于他來,創作這首歌,最初的目的只是幫助直播間的觀眾們能夠更深一步地理解中世紀的音樂。然后在之后講課的時候,大家的代入感會更強一點。
現在,歌也上傳了,林寶的任務也算是完成了。
其他的事情都交給了蕭雨桐和曹子格幫忙處理,自己則是回到了燒烤爐前。
這快兩周的錄歌,燒烤店也是關多開少,饞他這一手味道的顧客們等得有些焦急,他自己,也是手癢了好久。
“寶兒老板,《theass》,這首歌名到底是什么意思呢?有什么深意嗎?”
中午過來幫忙整理食材的時候,韓一一就不禁問道。
旁邊,元錦鯉幾個妹子也是豎起耳朵聽著。
隨著這半時間的醞釀,《theass》的熱度已經徹底爆開了。
大家對于這首歌的話題有很多,不過,討論地最熱烈的,是這首歌名的意思,很多音樂學者也都給出了各種解釋。
因為整個《theass》的歌詞是拉丁文,很多來自圣詠里面的片段。
不過讓大家奇怪的是,歌名卻是英文。
大家解釋得很多,但是只有原創者的解釋,才是最正確的。
所以,作為燒烤店店員,幾個妹子對于這個問題,也是早就想問了。
林寶看了她們一眼,笑著道“也沒什么深意,就是肖老師之前在網上發的,只是拉丁文彌撒的音譯而已。”
實際上,他自己在起名字的時候,就是從一堆特別是偏向宗教向的拉丁詞語里面選了issa這個詞。因為彌撒,是主教里面一個比較重要的宗教儀式。
不過后來,和谷語幾個更懂拉丁文的老師聊過之后,最后定名的時候改成了“theass”,也是為了更加便于傳播。
至于網絡上各種過度的分析,理由或多或少都有那么一些牽強。
當然,這個就是個人看個饒理解了。
彌撒,本就影聚集”的意思,英文“ass”也是影大眾”的意思。和整個歌曲里面表達出來的那種向上的,群體性的表達,也是有那么一些關系的。
相對來,肖原山在微博上發布的觀點,從學術和歌曲整體意境的表達上,是比較克制的,也是比較準確的。
他的那一篇賞析的博文,獲得了大多數聽眾的認可。
“真的是彌撒的意思啊?”
店里的幾個妹子卻是贊嘆著,“肖老師,這首歌從歌名到意蘊,都體現了寶兒老板你在宗教音樂上的大師級理解!
不光是把圣詠音樂完美地和現代樂器結合,達到了雅俗共賞的境界,更是把整個宗教音樂的那種內涵孕育其中,堪比那些十七八世紀的音樂大師了!”
林寶搖搖頭。
雖然他擁有比較強大的創作能力,但是單憑這一首歌的境界,和十七八世紀的音樂大師的作品來,還是差不少的。
他們,才可以是人類文明這幾千年來,在音樂上的最巔峰的水平。
而且,在他看來,是圣詠音樂本身就是有這樣的震撼人心的特質。自己,只是用一種現代年輕人比較受歡迎的方式把它展現了出來。
至于肖原山在微博上發的對于自己的贊賞,林寶更多當是一種鼓勵的。
林寶自己,也是對老人懷著感謝和敬重。
“對了,等下十二點多,我要去機場接一個老鄉,你們幾個幫忙看一下店。”
林寶忽然道。
“寶兒老板你老鄉嗎?”
“嗯,我們村的一個女孩,準備參加‘歌手之夜’。”
“女孩?要參加‘歌手之夜’?”
幾個妹子都有些意外。
“歌手之夜”不是只有成年