12月的加勒比海依舊是溫暖的,駐扎在關(guān)塔納摩的美軍正在像往常一樣,無所事事的找著樂子。這里的生活簡直是太平靜了,每天除了訓練和基地的維護工作之外,根本就沒有什么事情可干。雖然這里的風景不錯,但是經(jīng)年累月的看下來也就沒什么新意了。駐守在這里的美國大兵們感覺自己要倒霉透了。他們所在在的這個國家并非美國的盟友,所以他們離開軍營的機會微乎其微。這里的士兵羨慕那些被分配到亞洲的日本,或者菲利賓的士兵,他們可以離開軍營去和當?shù)氐墓媚飩冋艺覙纷印?墒潜冗@里要好得多。
雖然美國和古巴的關(guān)系不好,但是關(guān)塔那摩這里大部分時間還是相安無事的。前往古巴的商船可以自由的通過美國人所控制的海域,當?shù)氐臐O船每天都在美軍的眼皮子底下進出海灣。盡管大家是敵對的雙方,可是近在咫尺卻也相安無事。這里的士兵有著和美國政府所標榜的自由截然不同的感受,他們覺得自己就像是來坐牢一樣,被困在基地里了。
鮑里斯幾乎每天都打電話來詢問何時動手,但是列別德依舊不緊不慢的進行著偵查。從羅斯托夫起航的貨輪提前到達了靠近古巴的外海。鮑里斯帶著他的炮兵們登上了貨輪,抓緊一切時間來熟悉喀秋莎火箭炮的操作。為了這這一次的行動,瓦連京幾乎搬空了敖德薩附近的武器庫。
又過了幾天之后,列別德終于決定要動手了。他電話聯(lián)系上了鮑里斯,商量著行動的具體時間。
“你覺得晚上動手怎么樣?”鮑里斯建議道,按照他的想法,晚上動手可以達到出其不意的目的。
“不,鮑里斯我們下午動手!如果漁船在晚上回港的話會顯得不正常,而且我們沒有夜視設備。晚上動手吃虧的是我們!”列別德否決道。
“好的,一切都聽你的!”鮑里斯沒有在這個方面過多的糾結(jié)。
“好的鮑里斯,在行動之前我要你再復述一下整個行動的步驟?”列別德最后問道。
……
1985年12月的一個星期六的早上,關(guān)塔那摩的美軍像往常一開始了一天的生活。今天有一場飛行部隊和海軍陸戰(zhàn)隊之間的棒球比賽。這已經(jīng)算是這座基地的一件大事了,很多小伙子都暗中下注來找樂子。
而對于關(guān)塔那摩市的古巴人來說,今天似乎有一點不一樣的地方。從早上開始,陸續(xù)有一些來自于哥倫比亞的漁船停靠在了關(guān)塔那摩灣附近。本地的漁民有些好奇,為什么哥倫比亞人要來古巴的海域捕魚呢?
有一些好奇的漁民前去詢問,大家雖然屬于不同的國家,但是都是講西班牙語的。所以交流起來完沒有問題。哥倫比亞的這些漁夫似乎有些看不起人,對于古巴人的詢問總是愛答不理的。這讓熱情好客的古巴漁民感到有些不快。
“喂!你們這些哥倫比亞人不好好打魚,跑到我們的海域來干什么?”有的漁夫追上前去,毫不客氣的質(zhì)問道。
“你們不是來偷我們的魚的吧,這里可是古巴的領(lǐng)海?”古巴的漁民警惕的問道。
……
“滾到一邊去,誰稀罕你們的臭魚爛蝦,老子可是來做大事的!”被古巴的漁夫糾纏的有些生氣的哥倫比亞“漁夫”,毫不客氣的反擊道。
大約過了十二點之后,涌進了關(guān)塔那摩灣的小型漁船越來越多,算起來大約己經(jīng)有好幾百艘了。平日里空空蕩蕩的關(guān)塔那摩灣一帶突然熱鬧了起來。不過這些船舶就這么漂在海面上,既不靠岸,也不捕魚。很多本地的漁民都感覺有些莫名其妙的。
一個小時過后,一艘萬噸貨輪駛進了關(guān)塔那摩灣。看到此情此景,海灣里很多本地的漁船都鳴響了汽笛。都不知道多久沒有大型船舶靠岸了。看看他們甲板上的集裝箱,這下子肯定云來了不少國外的商品。
由于美國人的封鎖,平日里很少商船停靠在古巴!所以