在美國國會宣布成立針對美國農業部的調查組之后,fbi就查封了友愛非洲基金會。蘇聯駐美國大使館也很快將這件事通報回了國內。謝廖沙通過嘉能可公司也對此事已經知曉。
謝廖沙很快就接到了來自戈爾巴喬夫的召見要求。謝廖沙不敢怠慢,他讓司機趕緊啟程。于是在深夜時分,謝廖沙的吉爾牌專車,駛入了克里姆林宮。
當謝廖沙趕到克里姆林宮的時候,外交部長謝瓦爾德納澤已經先謝廖沙一步來到了克里姆林宮。
謝廖沙和謝瓦爾德納澤在工作上的交集并不多,謝瓦爾德納澤是從格魯吉亞總書記的位置上赴任政治局常委兼外交部長的。他在莫斯科的根基不深,而外交部又是現任最高蘇維埃主席葛羅米柯多年經經營的地盤,謝瓦爾德納澤距離吃下整個外交部還差得很遠。
謝廖沙同志,你怎么也來了!謝瓦爾德納澤看到謝廖沙,好奇的問道。
“謝瓦爾德納澤同志,我也是剛被叫來,不知道有什么事情!”謝廖沙可不能告訴謝瓦爾德納澤他知道今天被叫來的原因。因為謝廖沙的消息來源是不正常的。
謝廖沙和謝瓦爾德納澤站在門外,等候著戈爾巴喬夫的出現,兩人生怕閑聊的聲音打攪到總書記的休息。不過當房門被打開的時候,戈爾巴喬夫的頭發亂蓬蓬的,明顯是沒有收拾就趕緊趕過來了。
謝廖沙和謝瓦爾德納澤恭敬地等候著戈爾巴喬夫書記先開口。戈爾巴喬夫沒有浪費時間,他先問謝廖沙知不知道這么晚把他找來到底有什么事情。隨后就讓謝瓦爾德納澤將這件事情的來龍去脈復述了一遍。謝廖沙在來的路上已經仔細地考慮過這件事了。謝廖沙覺得最近很多事情都趕到了一起。高爾基兄弟會順風順水這么久了,經歷挫折乃是應該的,但是這幾次無論是關塔那摩事件,還是糧食走私事件,都是驚天動地的大事。謝廖沙也想低調一些,不過這兩件事的起因一個是為了伊萬科夫,一個是為了糧食貿易。謝廖沙根本就沒得選。
“情況都了解了吧,現在都說說吧!看看這件事情還有什么補救的方法。”戈爾巴喬夫看到兩人誰也不說話,就拋磚引玉的首先說道。
在場的人當中,謝廖沙的級別最低,所以當仁不讓的,謝瓦爾德納澤第一個發言,他支支吾吾的向戈爾巴喬夫匯報到“總書記,我們和美國的官方交往渠道還沒有完恢復,所以這件事情我們外交部……您和美國總統在去年十一月份的日內瓦會談之中同意建立兩國元首的熱線,所以……”
“哎,謝瓦爾德納澤同志,那條熱線是為了避免美蘇兩國因為誤會而爆發核戰爭的必要手段,用在溝通這種不光彩的問題上,你覺得合適嗎?”戈爾巴喬夫盡管語氣溫和,但是他的意思卻讓寫瓦爾德納澤聽出了他的不滿。
“總書記,這件事情我們外經貿部是有責任的,這幾年隨著我們和西歐國家的關系日趨緩和,我們外經貿部在國外開設了一些分支機構,開始學著西方國家熟悉的方式和他們做生意。在國外的同志們知道國內正在進行著改革大業,都憋著一股勁。這次的事件我想一定是我們在國外的同志被壞人給欺騙了,總書記,請不要責怪常年在國外工作的那些外經貿部的同志們,他們都是為了祖國!”謝廖沙不想捂蓋子,這件事情既然已經暴漏了,謝廖沙先要打消戈爾巴喬夫總書記對于外經貿部的疑慮。
“同志們的幸苦我能夠理解,但是這件事情現在已經鬧大了,這對蘇聯的形象十分的不利!事情是因為你們外經貿部而起的,你這個副部長要把擔子扛起來!”戈爾巴喬夫指著謝廖沙的胸口,用命令的口氣說道。
“請總書記放心,我一定不辜負您的期望,我已經有了計劃了,國外的那個女記者對我們的指責并沒有證據,我們地中海貿易公司的意大利分公司不會忍氣吞聲的,我們要和《紐約時報》對薄公堂。