喲呵,這是來(lái)者不善啊!
鄧布利多輕松的笑了笑,好奇道。
“剛才布斯巴頓的人來(lái)了,我就讓克萊因先領(lǐng)著他們?nèi)コ潜だ锱鸵幌铝?......伊戈?duì)枺阏铱巳R因做什么?”
“這個(gè)......呵呵,初代“格林德沃”畢竟是我們學(xué)校的學(xué)生,我只是好奇而已。”
卡卡洛夫干笑一聲,揪了幾下瘦削下巴上長(zhǎng)著的小卷山羊胡子。
滴溜滴溜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)眼睛,他向身后一招手。
“克魯姆,過(guò)來(lái)一下。”
克魯姆?
等一下,維克多爾.克魯姆也來(lái)了?
哈利和羅恩等對(duì)魁地奇非常了解的學(xué)生忍不住面面相覷。
這......
這不是給自己找不自在嗎?
“哼。”
聽(tīng)到校長(zhǎng)的話,維克多爾.克魯姆很不情愿的從隊(duì)伍最后走出來(lái)。
和一個(gè)月之前相比,他現(xiàn)在變得有些消瘦。
雖然還是那么高,卻沒(méi)了很多肉。
看來(lái),保加利亞魁地奇代表隊(duì)的解散對(duì)他打擊很大。
“這是大名鼎鼎的阿不思.鄧布利多,克魯姆,快和鄧布利多先生打個(gè)招呼。”
克魯姆是伊戈?duì)?卡卡洛夫最喜歡的學(xué)生,在世界杯經(jīng)歷重大挫折后,卡卡洛夫總想給自己的寶貝學(xué)生找回場(chǎng)子。
沒(méi)想到鄧布利多倒是機(jī)靈,先把那個(gè)克萊因.格林德沃支開(kāi)了。
“哦。”
克魯姆沒(méi)精打采的應(yīng)了句,看向鄧布利多。
“鄧布利多先生你好。”
“你好,維克多爾。”
卡卡洛夫的小心思讓鄧布利多有些好笑。
咋?
克萊因在這兒,你卡卡洛夫就能給自己學(xué)生出氣,當(dāng)他老頭子脾氣這么好的?
退一萬(wàn)步說(shuō),就算他老頭子耳聾眼瞎,你卡卡洛夫?qū)ι夏呛⒆樱峙略趺此赖亩疾恢馈?
這樣一想,我還真是個(gè)好人吶。
被自己感動(dòng)了的鄧布利多,臉上的表情更加溫和了。
“快讓我們進(jìn)去吧,英國(guó)這邊的氣候,都快趕上我們那邊了。”
卡卡洛夫打了個(gè)哈哈。
聽(tīng)了這話,鄧布利多當(dāng)然不會(huì)拒絕,領(lǐng)著德姆斯特朗的一行人走向了霍格沃茲城堡。
小巫師們也緊隨其后——等了這么長(zhǎng)時(shí)間,他們?cè)缇蛢龅貌恍辛恕?
走進(jìn)城堡,溫度明顯升高了不少。
卡卡洛夫和德姆斯特朗的學(xué)生們脫下毛皮斗篷,好奇的打量著這座古老城堡里的每一個(gè)角落。
鄧布利多笑著,把一行人引向餐廳大禮堂。
“卡卡洛夫,好久不見(jiàn)。”
已經(jīng)坐了一會(huì)兒的馬克西姆夫人看見(jiàn)來(lái)人,趕緊起身,三步并作兩步前來(lái)迎接。
“好久不見(jiàn)。”
卡卡洛夫露出一嘴黃牙,山羊胡子一顫一顫的。
“你!”
不光是馬克西姆夫人,克萊因也悄悄到了門(mén)口。
卡卡洛夫身邊的克魯姆看見(jiàn)克萊因那張臉,整個(gè)人感覺(jué)瞬間不好了。
“你好啊,維......維多利亞?”
克萊因無(wú)視了卡卡洛夫飽含深意的眼神,主動(dòng)向克魯姆打起招呼。
“我叫維克多爾!”
克萊因使用挑釁,效果拔群。
克魯姆一下子就炸毛了!
但不知為何,在霍格沃茲小巫師和那些布斯巴頓學(xué)生的眼中,克魯姆的表現(xiàn)反而像是在掩飾自己內(nèi)心的膽怯。
克魯姆在害怕!
“行吧,維克多爾。”
克萊因挑挑眉,看向冷笑的卡卡洛夫。
“還有你,你看你馬呢?”
語(yǔ)落,大禮堂一片寂然。
除