“請您幫我看看它。”
蓋伊不知從何處取出一柄灰黑短劍,好像被濃煙熏上三天三夜那般。
但仔細看,劍脊似乎流淌過深邃的光。
“這是什么?”
利奧目光掃過短劍,平平無奇,甚至算不上鋒利。
這種短劍無法用于戰斗,多是稀奇古怪的法術的媒介,或是蘊含某種意義的裝飾器物。
當然,以利奧的見識,他無法看出這把短劍的任何特異之處,更別說來歷出身。
“我祖父在年輕時游歷四方,途徑瑟薇塔帝國東部的古老森林,從一位巫師的手中獲得這把劍。”
蓋伊追憶著往事,“可惜它并未帶來好運,之后幾年我的祖父疾病產生,詢問過不少法師學者原因是一種詛咒——來自于這把短劍。”
等等,詛咒之劍?
有關巫師的詛咒都不是簡單的麻煩。
利奧不禁對蓋伊手中的灰黑短劍敬而遠之,想起前段時間在“長眠之地”,拉爾戈村莊遭遇的“枯萎”詛咒與巫婆,他仍心懷警惕。
“您不必緊張。”
蓋伊瞧見利奧眼中的警惕,心里有些失望,想來再強大的能力者也不過如此,“據某位法師所說,詛咒終有解除的辦法,足夠淵博的學識,或是足夠強大的實力。”
她的話語令利奧明悟,蓋伊試圖請求他幫忙解除短劍的詛咒。
“”
利奧思索之際,沒有出聲,而蓋伊則認為利奧在猶豫。
“我乘上普黎號便是為了尋找船上的能力者們求助,如果您愿意幫忙處理詛咒,您可以提出任何要求。”
蓋伊緩緩地,堅定地道出這番話,隨后收起灰黑的短劍,靜待利奧的答復。
“我對詛咒并不了解,也許你該找其他能力者幫忙。”
利奧想了想,船上還有其他的能力者,他并不想摻和這件事,雖說合乎邏輯,卻總透出奇怪的味道。
“我已經找過他們了,船上的其他能力者們”
蓋伊不再掩飾臉上的失望,她嘟囔著,“抱歉我該明白的,當我拿出它時,您的表情已經說明了答案。”
望著神似貝拉米的,蓋伊臉上顯而易見的落寞,利奧心中一動。
“也許你該試一試其他的辦法例如,毀掉它?”
利奧認真地思考著,然而,蓋伊對此很是冷淡。
“我不能讓祖父冒險,先生,感謝您的建議。”
蓋伊轉身離去,金發晃動,身影優雅,“再會。”
毀掉詛咒之劍也許會帶來更糟糕的后果如果這類方法真的有效,詛咒也不會如此棘手。
他似乎把蓋伊氣走了。
利奧沒有太在意這件事,他端著酒杯,環顧四周,穿過大廳中央的四根柱子,順著長而華美的紅毯來到盛宴的末尾處,打開大門,僅露出一道縫隙,冰涼的海風便迎面而來。
透過縫隙,可見群星閃爍的紫黑夜空,光線昏暗的甲板,于欄桿下起伏藍黑色的海潮。
甲板上有幾位聊天的水手,見到身著禮服的利奧,他們雖然不知道是誰,卻依然恭敬地問好。
“夜晚的甲板很冷,先生。”
有名水手善意地提醒利奧,“大廳里暖和得多。”
“我知道。”
利奧微微一笑,隨后將酒杯遞給一臉驚訝的水手,后者與同伴面面相覷,然后將酒液一飲而盡,意猶未盡地舔舐嘴唇的余香。
“您想聊天嗎,先生,我們很擅長這個,也擅長講故事。”
那名水手憨厚一笑,他也見過一些厭倦盛宴的客人,他們有時會很樂意聽一聽水手的海上故事,尤其是關于龐大海獸或是詭秘遭遇的見聞。
“說說看。”
利奧挺感興趣,他聽過莎莎講述過許多大陸的奇聞