誠然,你可以說是個人的興趣愛好,但這愛好發展的未免有些過于厲害了吧?
夏洛克又是個偵探,想要查唐納德的背景不要太簡單,萬一被他挖出一些不能讓別人知道的內容,那才是麻煩。
放慢自己的抄寫速度,但不放慢翻譯速度,在腦海里慢慢整理這些字,就算不能盤的理解意思,至少能摸索出一些蛛絲馬跡。
這就像是一個拼字游戲,將句子和詞語打亂再重新拼組,唐納德靠著意外獲得的知識,盡力去還原本來的內容。
從旁邊拿來一張紙,用筆在上面看似隨意描畫,兩種文字交替著書寫,這是唐納德在嘗試著將一些相近的字拼湊到一起,再用兩種語言交替著寫出來。
半個小時過去,資料上的文字只翻譯出了五組,旁邊的紙卻已經涂抹的滿滿當當。
唐納德在誰都沒有察覺的情況下,悄然整理出了一些內容,由于夏洛克對這些字的意思一無所知,所以他在分割的時候只能屏直覺,這就使得一些詞語仍然聯結在一起。
儀式,獲得天賦,強化,鍛煉,這是其中的一些關鍵詞,唐納德將他們以自己的語言再組合就變成了通過某種儀式獲得天賦,以鍛煉的方式將它們進行強化!
語句通順,意思明了,但唐納德就是無法理解。
通過儀式來獲得天賦?既然是天賦,那就是天生就有的東西,憑什么通過儀式來獲得?
“神明賦予,生來具有”
沒由來的,唐納德想到了在橡木酒館中被用來當作測試的那句話。
“進度這么慢?”
在唐納德思考的時候,夏洛克已經完成了冥想,不知道什么時候來到他的身后。
“慢是當然的,這些文字的翻譯并不簡單,而且根據現在的狀態來看,你應該把內容完打亂,這斷絕了我聯系前后文的可能,翻譯的困難自然成倍增加,要不你把原版給我?保證速度能提上去許多。”
理由是早就想好的,唐納德不怕夏洛克質疑。