《古畑任三郎》的第三集本來是‘微笑的尸體’,而這個(gè)‘不笑的女人’其實(shí)是第二季的。
但草野幸原本就打算把這個(gè)‘不笑的女人’放在第三集,在他看來,那個(gè)‘微笑的尸體’就故事方面有些弱,不算是這個(gè)系列里特別出彩的。
所以,需要收視率的草野幸便一早做了這樣的安排。
而眼下就很有意思了,ntv要出新的《西游記》,以此來作為臺(tái)慶大戲,大山內(nèi)府又要搞事情,于是乎,就干脆把女主角給換一下吧。
原本‘不笑的女人’是澤口靖子出演的,而且在這一集里,就草野幸看來,表現(xiàn)的相當(dāng)出色。
澤口靖子確實(shí)個(gè)大美女,只不過,她的這個(gè)藝名,用中文讀出來,就好像搞黃色的感覺,比較的工口。
好吧,這也可能是草野幸想多了。
但,澤口靖子在劇中戴著一副黑框眼鏡,這形象就非常非常的像金麥妹妹,至少有八分相似。
而想到了金麥妹妹,就忍不住想到《芭芭拉小魔仙》,又忍不住聯(lián)想到《舞法天女》,滿眼的綠婆娘,耳邊又莫名的出現(xiàn)一聲聲的‘小兔崽子’。
果真直擊猛男嬌嫩的內(nèi)心。
這些都跟草野幸沒啥關(guān)系,至少眼下是這樣的。
又忍不住想島國的《西游記》。
1978年的堺正章版,就算他自己也承認(rèn)不如六老師演的好,但實(shí)際上這部戲的影響力很大,特別是在國際上。
而對(duì)我們中國人而言,確實(shí)很難接受,這部戲甚至直接促成了86版《西游記》的誕生。
讓人無奈的是,78版的初衷是為了慶祝中日邦交正常化。沒成想,在國際上一播就火起來了,甚至后來幾十年里,老外大多知道這部,而不太了解86版《西游記》,就連美國方面要自己拍一部《西游記》,那都是按照日版來做參照的。
可見在文化輸出方面,島國確實(shí)厲害。
rb真的很重視文化領(lǐng)域,特別是注重源頭的保護(hù),在島國做一個(gè)小說家,那可真的是太幸福了,不光是沒有盜版,而且,版權(quán)方面也是照顧極多。
小說家的日子過的舒服了,他們就當(dāng)然會(huì)對(duì)自己的作品精益求精,而且,這也讓他們有時(shí)間有膽魄去推陳出新,就算是新書銷量不佳,可一年只要能賣個(gè)幾萬本的,就能遠(yuǎn)超一般工薪階層。
只不過,也有許多小說家,把多余的時(shí)間跟精力投入到了奇怪的地方……就比如那個(gè)天生沒有四肢的乙武洋匡,出軌了50個(gè)美女。
而且,他老婆還幫他辯護(hù)。
看來上天是公平的,雖然奪走了他的四肢,卻給了他特別的長處。
至于93年版的《西游記》s,這也有一些特別之處。
草野幸記得很清楚,這部戲里,唐長老沒有被什么女妖精或者女兒國國王這樣的存在所勾引,反而是跟徒弟孫悟空組了個(gè)c。
孫悟空是影帝本木雅弘出演的,大概的劇情是,他發(fā)現(xiàn)這次的唐三藏竟然是自己初戀的后人,于是乎就
真·瞎幾把亂改。
其中有這么一段劇情,水簾洞里,在觀音大士的感化之下,孫悟空重新戴上了金箍,嗯,只不過這不是去救紫霞仙子,而是去救師父唐三藏。
沒錯(cuò)的,但凡看過這部的人,再看《大話西游》,就肯定會(huì)馬上明白,劉振偉這個(gè)菩提老祖的編劇靈感是從哪里來的。
硬說是抄襲這肯定不對(duì),但借鑒是絕對(duì)有的。
港臺(tái)方面抄rb,甚至可以說是當(dāng)下的主流,劉振偉的借鑒,已經(jīng)算是一股清流了。
至少,沒原封不動(dòng)的給你搬過來,對(duì)不對(duì)?
當(dāng)然了,《大話西游》絕對(duì)全方位的吊打這部93版的s,這是毋庸置疑的,就算是后來rb人看了都承認(rèn)這一點(diǎn)。
就說悟空悔悟的那一段