“ok,兩位導演認可的演員,顯然是一位出色的演員,我回頭會翻看一下這位保羅先生的作品,了解一下他。”
楚秋聳了聳肩,既然兩位導演都覺得這位保羅·達諾是個很優秀的演員,顯然楚秋這個時候是不可能反駁他們的,更何況楚秋也根本不了解這位演員。
服務員陸陸續續的上了一些特色華夏菜,丹尼爾一邊蹩腳的使用著筷子夾上一些美食品嘗,一邊和楚秋閑聊道“楚,我們來聊一聊劇本吧,你覺得劇本中有什么不合理的地方需要改進嘛?”
“當然。”楚秋眉毛一挑,將一些他自己感覺劇本里比較違和和不正常的地方指了出來。
“導演,你們難道沒有覺得漢克和曼尼之間的感情出現的有些太突兀了嘛?”
“雖然說他們是在荒島上彼此的唯一,是互相取火的對象,但是盡管如此,應該也是產生了一些十分堅固的友情,怎么會突然就變成了愛情呢?漢克原本是個異性戀者吧?曼尼更是一個“尸體”,這一點很不合理,有點太生硬了。”
“還有,雖然說這是一部透露和荒誕的電影,但是有些地方”
不提起還好,一提起來,楚秋立馬就滔滔不絕的在反應著自己看過無數遍劇本之后產生的想法。
兩位導演也在認真的聆聽著楚秋的看法,這部電影是他們兩個聯手編寫出來的,雖然說兩人互相之間產生了非常多的靈感碰撞。
但是劇本肯定不會是完美的,每個看過劇本的人,應該心中都會有不同的理解和想法,而他倆正需要一些從別的角度對這個劇本的理解,這樣才能繼續將劇本打磨的更好。
而楚秋作為一個典型的亞洲人,在思維模式和三觀上,肯定是與歐美人不一樣的,他的想法也許能代表很大一部分亞洲觀眾的想法,這正是兩位導演缺少的。
雖然丹關是一個亞裔,但是他從小就是生活在歐美的社會制度下,他的想法和理念其實和歐美人沒有任何差異的。
很多在他眼里十分正常的情節,其實在一些亞洲人眼里卻是非常不合理的。
而楚秋正在將這些不合理的東西一點一點的向他們傳達。
關丹和丹尼爾的野心很大,他們之所以找楚秋演曼尼,其實就是希望《瑞士軍刀男》這部電影可以在亞洲也取得一些成績,才找了這么一位亞洲頂級男演員。
而想要在亞洲取得好成績,電影自然也要照顧到亞洲觀眾的取向與觀影愛好,不能太歐美那套了。
商業片還好,畢竟全球的商業片都是一個路數,爽、科技、熱血就完事了,看的就是個特效和刺激。
但是藝術片是夾雜了很多私貨的,這些私貨可以說就是導演想要傳達的理念,而這種理念顯然不會被所有人認可。
而想要讓一些亞洲觀眾認可,自然也要有懂得亞洲觀眾的人為劇本進行斧正和修改,顯然楚秋就是他們選中的那個人。
關丹點點頭說道“嗯嗯,楚,你說的這些都有道理,我們之后會再討論修改一下的,也許亞洲人是比較含蓄的,對于感情的迅速轉變,確實有些不能理解,應該為此加一些誘發點,和鋪墊轉折。”
楚秋豎起大拇指,贊同的說道“yes,關導演說的對,亞洲人在情感表達上,并沒有歐美人那么奔放,是較為含蓄的,所以不太能理解第一天認識,第二天兩個男人就能墜入愛情的這種神展開。”
三人繼續圍繞著劇本里的一些不太符合亞洲人思維的劇情進行了一番修改和重塑。
在大的理念以及劇情上沒有做什么大改動,但是卻在一些細節的地方處理的更為細膩了一些,能讓亞洲觀眾更能理解和接受劇情的發展和轉變。
整整用了一個小時,楚秋才將一些不太能理解和接受的劇情給捋順了。
如果說在沒改之前的劇情,是一部非