7月2日晚,央視《天下足球》欄目演播廳。
主持人并不是段先,而是張兵。
他慣例先用一段夸張的形容詞介紹了即將登場(chǎng)的兩位嘉賓。
“他們應(yīng)該是當(dāng)今世界上最好的中場(chǎng)和最好的前鋒,兩個(gè)人分別獲得了20032004賽季和20042005賽季的歐洲金靴獎(jiǎng),多次在世界足球先生和歐洲足球先生評(píng)選中排名最前列,他們就是……”
觀眾席上的真球迷中間應(yīng)該混進(jìn)了不少托兒,在他們的引領(lǐng)下,大家一起喊出兩人的名字。
“卡卡!”
“亨利!”
“歡迎卡卡!歡迎亨利!”
卡卡和亨利穿著百事可樂的球衣聯(lián)袂上場(chǎng)。
“大家好,我是亨利,很高興來到中國(guó)。”
“大家好,我是卡卡,很高興能夠在《天下足球》跟大家見面?!?
又是一陣歡呼和掌聲過后,張兵開始引領(lǐng)話題,卡卡的普通話是最好的噱頭,自然又被拿來當(dāng)做切入口。
“我們都知道卡卡的中文非常好,但沒想到亨利的也這么棒,”張兵道,“請(qǐng)問亨利先生,你的中文是卡卡教你的嗎?”
亨利調(diào)整了一下右邊耳朵上的耳塞,聽完了里面?zhèn)鞒龅耐椒g后才笑著道,“是的,是卡卡教我的,但你們不知道,這位世界足球先生壞得很,他一開始跟我說他不會(huì)中文,還讓我教他,讓我鬧出了不少笑話。”
“那么卡卡,大家一直很好奇,你是怎么學(xué)會(huì)說中文的?而且說得那么好?”
“這說來話就長(zhǎng)了,我小時(shí)候很喜歡看電影,特別是中國(guó)的武打片,那些電影除了少部分英語配音之外,里面大部分都是是粵語,也有一些是普通話,當(dāng)然我那時(shí)候也分不清,但愛上了這些語言,后來就專門學(xué)習(xí)了一下,隨后就一發(fā)不可收拾,不可自拔地愛上了中國(guó)文化……可能我比較有天賦吧,學(xué)語言都比較快?!?
“成語用得非常正確,”張兵先肯定了一下卡卡的語文成績(jī),“據(jù)我所知你的母語是葡萄牙語,然后還會(huì)意大利語和英語,這么說來你總共精通四門語言?”
“除了葡萄語之外,其他三門肯定說不上精通,但應(yīng)該能夠進(jìn)行普通的日常交流……”
“你把那叫做日常交流?”亨利忍不住表示自己有槽要吐,“你用饒口令來日常交流?”
“饒口令?”張兵楞了一下,“繞口令?”
“對(duì)對(duì)對(duì),就是這個(gè)音,我讓他教我說中文,他說繞口令是學(xué)中文最好的方式,噢,那真的太難了,簡(jiǎn)直像是在唱rap?!?
“看得出來你們的關(guān)系真的很好,可是我們都知道巴西足球和法國(guó)足球之間的競(jìng)爭(zhēng)十分激烈,而且你們也沒有在同一支球隊(duì)效力過,大家都很好奇你們是怎樣認(rèn)識(shí)的……”
卡卡道“我們是在世界足球先生的頒獎(jiǎng)典禮上認(rèn)識(shí)的,很高興現(xiàn)在亨利也加入了百事可樂的大家庭……”
一陣嘰歪之后,慢慢聊到了兩人的生活。
“觀眾們應(yīng)該都聽得出來,‘卡卡’這個(gè)稱呼其實(shí)是個(gè)昵稱,他真正的名字有長(zhǎng)達(dá)二十八個(gè)字母……”
說完卡卡的名字又扯到亨利的女兒。
“大家可能不知道,今年有一位小天使降生在了亨利先生的家庭里,而那位小天使被亨利取名叫‘tea’,能知道為什么嗎?”
“‘tea’在希臘語里是女神的意思,我的女兒就是我的女神?!?
“那您知道‘tea’翻譯成中文是什么嗎?對(duì)了,還是讓卡卡來回答吧?!?
“‘tea’在中文里說的是‘茶’,”兩人都帶著便攜話筒,但卡卡還是搞怪地拿起一罐闊樂放到亨利嘴邊,做出采訪的樣子,“你知道茶葉對(duì)中國(guó)的意義嗎?”
亨利嫌棄地把準(zhǔn)備戳到自己嘴里的可樂罐撥開,“不知道。