神,將月神也稱為虎神,用其土語(yǔ)說(shuō)即“於菟”。嫦娥奔月后成為月精,自然也就成了巴楚崇虎民族心目中的“虎神”了。嫦娥自然也就是“於菟”了。而把“菟”解說(shuō)成“兔”,是晉代學(xué)者王逸注解屈原《天問(wèn)》時(shí)望文生義發(fā)生的錯(cuò)誤。后人沿用這個(gè)錯(cuò)誤的解釋,便以“兔”代“菟”了。又因“於”同“玉”相近,“於菟”一名也就被后人附會(huì)成了“玉兔”。可見(jiàn),玉兔搗藥應(yīng)為蟾蜍搗藥,即嫦娥搗藥。”
“其四:
月女子方浴月。帝俊妻常羲,生月十有二,此始浴之。
帝俊之妻常羲生下了十二個(gè)月亮。
”
月亮之上。
廣寒宮前。
那仙子沖著徐來(lái)再度施禮:
“我替廣寒宮萬(wàn)千生靈,謝過(guò)千歲爺大恩。”