三天后。
宮里傳來(lái)消息。
試毒的狗,七竅流血,哀嚎而死。
那位汪方士,也中毒而亡。
劉徹太迫切地想要知道效果。
所以直接把那些丹藥,給他們當(dāng)飯吃。
那么多水銀和鉛灌下去,能不死嗎?
看到結(jié)果,劉徹是徹底相信了衛(wèi)言的話,驚怒之下,把汪方士和那些裝神弄鬼的方士,全部誅殺。
至于關(guān)押在牢房中的蘇文,自然也是難逃一死。
不過丙吉正在審查,準(zhǔn)備以他為突破口,查出更多的人。
所以,他暫時(shí)還可以多活幾天。
那些與他有牽連的人,則嚇的心驚膽寒,開始狗急跳墻自救。
以江充為首的團(tuán)伙,再次以構(gòu)陷衛(wèi)太子的方法構(gòu)陷主審官丙吉,污蔑他家中藏有木偶,詛咒陛下。
同時(shí),開始派出死士,暗殺丙吉和衛(wèi)言。
在長(zhǎng)公主的保護(hù)下,暗殺都以失敗告終。
但是,巫蠱之術(shù),卻讓劉徹再次猶疑起來(lái)。
他始終還是相信這種古老的巫術(shù),正準(zhǔn)備派遣江充徹查時(shí),衛(wèi)言帶著丙吉,主動(dòng)進(jìn)宮了。
他拿出兩個(gè)木偶,木偶上面寫著他和丙吉的名字,道:“陛下,如果您相信這巫蠱之術(shù)是真的,那么,請(qǐng)看看臣與丙吉大人,是否會(huì)死。”
劉徹不忍拿他做實(shí)驗(yàn),道:“駙馬,朕相信你,但這巫蠱之術(shù),自古就有,流傳至今,總有它的道理。”
衛(wèi)言毫不客氣地道:“它的道理便是以那些子虛烏有的東西,欺騙愚昧無(wú)知的人。陛下,請(qǐng)?jiān)试S我與丙吉大人親身為您解答。”
劉徹見他堅(jiān)持,只得應(yīng)允。
衛(wèi)言和丙吉在宮中住下,由侍衛(wèi)日夜把守。
木偶埋在他們的床下,讓侍衛(wèi)每日詛咒。
五天后,兩人的身體卻沒有任何變化,哪怕一絲的疾病都沒有。
這時(shí),丙吉又讓人拿來(lái)了許多卷宗,都是京都百姓和大臣間互相誣告的巫蠱之案。
丙吉又讓人押來(lái)了證人。
各種證據(jù)都表明,所有以巫蠱之術(shù)告發(fā)別人的人,大多都是在誣蔑。
看不得別人比自己過得好。
嫉妒別人的妻子漂亮。
兄弟間競(jìng)爭(zhēng)家產(chǎn)。
同行間競(jìng)爭(zhēng)生意。
甚至因?yàn)閯e人的一句話而心有懷恨。
皆以巫蠱之術(shù)告發(fā)。
因?yàn)槲仔M之案的發(fā)生,官府對(duì)其非常重視,只要被告發(fā)者,皆被抓了起來(lái),嚴(yán)刑拷打,逼迫認(rèn)罪。
在丙吉的重新審查下,那些被屈打成招的犯人,皆沉冤昭雪。
這一卷卷案宗,皆說(shuō)明了巫蠱之術(shù)的荒唐和黑暗。
所謂的巫蠱之術(shù),以木偶咒人,完全就是虛假騙人的把戲,根本就不足以定罪任何人。
哪怕真有人以這種方法咒人,也沒有任何效果。
“陛下,就像我們?cè)诔燥垼趯懽郑诳磿鴷r(shí),指著身邊的東西詛咒別人,您覺得,這樣真會(huì)讓人疾病纏身,甚至死亡嗎?”
衛(wèi)言問道。
“哪怕是木偶上帶血,寫著名字,也不過是故意唬人的把戲,完全是那些小人利用人們對(duì)鬼神的敬畏之心,故意害人的。”
劉徹僵在那里,久久沒有說(shuō)話。
這時(shí),江充突然從外面闖了進(jìn)來(lái),跪地磕頭,大聲道:“陛下,鬼神在上,他們褻瀆鬼神,不敬巫術(shù),會(huì)遭到報(bào)應(yīng)的啊!”
衛(wèi)言突然對(duì)他喝道:“即便有鬼神,遭到報(bào)應(yīng)的也是你!你與衛(wèi)太子素有間隙,怕他登基后報(bào)復(fù)于你,于是你趁陛下久病不愈,故意拿巫蠱之術(shù)說(shuō)事,最后與蘇文韓說(shuō)等人勾結(jié),故意把木偶埋在東宮之