哈利怎么也沒(méi)想到,自己會(huì)在稀里糊涂之下,就答應(yīng)了艾科拉的請(qǐng)求。
他跟著這位馬爾福,來(lái)到了二樓廢棄的女生盥洗室的門(mén)口
當(dāng)霍魯斯示意里面沒(méi)有活人的時(shí)候,艾科拉一把拉開(kāi)了女生盥洗室的門(mén)的時(shí)候,哈利整個(gè)人依舊處于一種迷茫的狀態(tài)。
他,為什么會(huì)進(jìn)女生盥洗室?
“這是女生盥洗室啊”羅恩驚愕地開(kāi)口道。
“沒(méi)事的,里面沒(méi)人。”赫敏在羅恩背后推了一把。
桃金娘愕然地看著冒出來(lái)的四個(gè)人。
她這個(gè)地方,除了某些實(shí)在沒(méi)辦法的女孩子解決生理問(wèn)題,還會(huì)有人來(lái)?!
甚至不少女孩子都寧愿憋著,也不喜歡這個(gè)地方。
“看到這條小蛇了嗎?”艾科拉拉著哈利來(lái)到了水池邊,指了指銅水龍頭側(cè)面那條不起眼的小蛇。
赫敏看看小蛇,又看看艾科拉,她感到奇怪,艾科拉拉著哈利跑到這個(gè)地方來(lái)干嘛?
“把它想象成真的蛇,然后用蛇語(yǔ)對(duì)它說(shuō)話(huà)。”艾科拉對(duì)著哈利說(shuō)道。
“你,你要干嘛?”哈利退了一步。
“沒(méi)事,僅僅只是讓你用蛇語(yǔ)說(shuō)一下,我需要一些實(shí)驗(yàn)來(lái)證實(shí)我的猜測(cè)。”艾科拉笑著。
“放心好了,這可是霍格沃茨,你們總不會(huì)認(rèn)為這個(gè)地方會(huì)有什么危險(xiǎn)吧!”
“也是。”哈利想了想,霍格沃茨和古靈閣可是全嚶國(guó)為二最安全的地方。
哈利走到了水池前面,盯著那條銀綠相間的小蛇。
“可是——”哈利拼命地想。
前幾次,他只有在面對(duì)一條真蛇時(shí)才能說(shuō)出蛇佬腔。
現(xiàn)在的他死死地盯著那條刻出來(lái)的小蛇,試著把它想象成一條真蛇。
“打開(kāi)。”他說(shuō)。
但是絲毫沒(méi)有反應(yīng)。
他抬頭看著艾科拉,艾科拉搖了搖頭。
“不行,你說(shuō)的是人話(huà)。”他說(shuō)。
哈利又轉(zhuǎn)過(guò)頭去望著那條蛇,強(qiáng)迫自己相信它是活的。
哈利想,如果他把頭晃動(dòng)幾下,那么搖曳的燭光就會(huì)使那條蛇看上去仿佛在動(dòng)似的。
“打開(kāi)。”他說(shuō)。
然而,聽(tīng)到的不是這句話(huà),從他嘴里發(fā)出的是一種奇怪的嘶嘶聲。
頓時(shí),龍頭發(fā)出一道耀眼的白光,開(kāi)始飛快地旋轉(zhuǎn)。接著,水池也動(dòng)了起來(lái)。
他們眼看著水池慢慢地從視線(xiàn)中消失了,露出一根十分粗大的水管,可以容一個(gè)人鉆進(jìn)去。
“嘶!”羅恩和赫敏倒抽著冷氣。
艾科拉看著這一幕,興趣更濃了。
“這邊果然施展了非常強(qiáng)大的魔法。”艾科拉喃喃著。
他并沒(méi)有想過(guò)成功,他只是希望可以獲得一些線(xiàn)索。
很顯然,線(xiàn)索出現(xiàn)了。
哈利震驚地看著他所造就的水管。
“這,這是什么。”哈利干巴巴地問(wèn)道。
“斯萊特林的密室。”艾科拉眼中閃著光。
“那個(gè)隱藏了怪物的斯萊特林密室!”赫敏震驚地捂住了嘴。
“你這么認(rèn)為其實(shí)也沒(méi)錯(cuò)。霍魯斯,你下去看一下。”艾科拉對(duì)著霍魯斯說(shuō)道。
黑鴿子霍魯斯點(diǎn)了點(diǎn)頭,它振翅,順著水管鉆了下去。
“保險(xiǎn)起見(jiàn),我們還是在外面等著好了。或者,你們誰(shuí)和我一起去找老師?”艾科拉看著霍魯斯飛下了黑漆漆的管道,對(duì)著哈利,羅恩還有赫敏問(wèn)道。
“找,找老師?”羅恩還在震驚于這個(gè)突然出現(xiàn)的水管。
“如果這下面真的是密室,你該不會(huì)認(rèn)為,以我們這幾個(gè)的本事,可以擊敗密室里出現(xiàn)的怪物?”艾科拉翻了翻白眼。
“我去找麥格教授!”赫敏明白了艾科拉的意思,她快步跑出了女生盥洗室。
“我去