“他也針對你了?可是你不是斯萊特林的學生嗎?”
圖書館內,赫敏同安德羅斯交談著,兩個人的聲音很輕,因為平斯夫人正在圖書館內巡視著。
這個消瘦年邁的老女巫有一雙銳利的像鷹一樣的眼睛,看起來像是一只營養不良的禿鷹。
她的脾氣相當暴躁,如果她發現誰的聲音太大又或者不愛護書籍,就一準會用雞毛撣子把這幾個小巫師給趕出去。
“誰知道呢?”安德羅斯無奈地攤了攤手。
“真不知道鄧布利多校長干嘛要聘用一個這樣的人作為教授。”赫敏皺著眉頭,她現在對斯內普的觀感極差。
對這個自己回答對了問題卻不給自己加分的壞家伙,赫敏是發自內心的厭惡。
“也許是為了其他幾個學院的團結穩定吧。”安德羅斯把昨天自己和一個格蘭芬多建立了友誼的事情同赫敏講了講。
這讓小女孩一直捂著嘴,不讓經過的平斯夫人聽到她咯咯的笑聲。
“安德,真有你的!”
“好了,不說這些了,反正魔藥課每周也只有一節,忍忍就過去了,你在看什么書?”
“《神奇的魁地奇球》,這本書主要講述了魁地奇的起源以及演變。”赫敏輕輕合上書本,給安德羅斯看了看那上面的封面。
察覺到男孩兒眼中的疑惑,女孩兒繼續解釋道。
“下周就開設飛行課了,我想要提前了解一下魁地奇這項運動的歷史。你能相信嗎,魁地奇已經發展了足足有一千年!”
“那上面怎么說?”聽到赫敏這么說,安德羅斯也來了興趣。
“魁地奇是第一個(也是迄今為止唯一一個)受到了幾乎全世界巫師喜愛的掃帚運動。
當然,它并不是第一個掃帚運動。所有古代的掃帚運動都只在某一地區流行,并沒有像今天魁地奇這么大的號召力。
從魁地奇這項運動出現開始,它已經不斷地發展了近一千年。”
“那些古代掃帚運動,能和我說說都有什么嗎?”
“好吧,據我所了解到的有護柱戲,這個游戲源于德國。一個巫師擔任護衛或門將,努力保護一個充氣的龍膀胱。
其余運動員將輪流飛向那只膀胱,設法用削尖的掃帚柄頭刺穿它。第一個刺穿膀胱的人即為勝利者。”
“哇哦,龍膀胱?我沒想到那玩意還有這作用。”
你別說,有時候看看巫師們的歷史也是很有趣的事情。
最起碼安德羅斯可不知道龍膀胱還有這樣的用法。
希望他們在比賽前,已經放干凈了龍膀胱里的那點東西。
不過我感覺,可能性不大。
“還有更奇葩的呢!”看到安德羅斯聚精會神的聽著自己講述,赫敏也來了興致,她繼續說著巫師們那些奇葩的球類運動。
說實話,除了安德羅斯,女孩兒也沒有什么可以傾訴這些的對象。
“高蹺火桶,這個愛爾蘭游戲要求參賽者一個接一個地帶著多姆,快速穿過一連串以高蹺支著、高高懸在空中的燃著火的木桶。
以最快的速度成功地讓多姆穿過所有木桶的選手,如果一路身上沒有著火,就是勝利者。”
“多姆?那是什么,一種神奇生物嗎?”
“并不是,是一種球,是由山羊的膽囊制成的。”赫敏解釋道。
“還有頭頂坩堝,這是一個極其暴力、極其危險的游戲,源于蘇格蘭。每個選手都用皮帶把一只坩堝拴在頭上。
一聽到號角聲或鼓聲,一直懸在離地面一百英尺高的、多達一百塊被施了魔咒的大小石塊開始向地面砸下。
這時選手們四下里起起落落,用頭頂上的坩堝接住下落的石塊。接住石塊最多的人為勝者。”
???
不是