馬庫托利斯震驚地說:“謝尼達(dá)斯,他可是我的獨(dú)子!”
謝尼達(dá)斯說:“你想好了,你連本帶息有39o德拉克馬的債務(wù)。你這么年輕,兒子以后還可以生。但一個(gè)人若是淪為奴隸,就生死都由別人做主啦。全家人都淪落為奴隸,和只有一個(gè)孩子淪為奴隸,總是后者好些吧?”
馬庫托利斯沉默了半晌,問:“塞雷布斯才五歲,你為什么愿意出這么高價(jià)錢?”
雅典此時(shí)奴隸的市價(jià),根據(jù)年齡、性別、技藝、健康狀況等不同,價(jià)格在2o~6o德拉克馬之間浮動(dòng),有珍貴技藝或是特別美麗奴隸一般也不會(huì)過15o德拉克馬。比如一名每年至少能給主人帶來8o德拉克馬收入的制刀匠價(jià)格也不過是1oo~15o德拉克馬。謝尼達(dá)斯愿意為塞雷布斯付出近4oo德拉克馬銀幣是非常驚人的。
謝尼達(dá)斯說:“我也不瞞你說,馬庫托利斯,你兒子長得實(shí)在漂亮!我想把他加工成閹人送給波斯一位貴人。那邊的貴人喜歡都閹人,我要討好的這位尤其喜歡五六歲的孩子。只要搭上他的線,我就要啦!所以我才愿意出這個(gè)重價(jià)。在雅典沒有第二個(gè)人會(huì)給你開這個(gè)價(jià)錢。”
謝尼達(dá)斯?jié)M臉掙扎之色。
謝尼達(dá)斯也不逼迫他,拍拍他肩膀,說:“你再好好想想吧。如果想通了,就去找我,我們立契約。不過你最好快些,冬季就快到了,我要趁著這最后幾天好天氣出海,歸期不定。回來后也許已經(jīng)在別的地方買到了滿意的孩子,那時(shí)就沒有這樣的好事了。”
謝尼達(dá)斯說完就離開了,走之前還應(yīng)馬庫托利斯的要求帶走了兩個(gè)男奴。
馬庫托利斯掙扎了六天,沒敢向貢吉拉吐露一個(gè)字。甚至連兩個(gè)男奴被賃到哪兒了都沒敢說。雅典人對(duì)待奴隸態(tài)度總體是比較溫和的,除非有重大過錯(cuò),很少有人會(huì)把奴隸送到銀礦去送死。
但即便他不說,鄰居有人認(rèn)識(shí)謝尼達(dá)斯,男奴的去向還是漸漸被所有人都知道了,鄰居們對(duì)新來這一家人都開始有些看法。
兩個(gè)男奴的去向還是好幾天后被鄰居們傳進(jìn)貢吉拉和梅加娜耳朵里的。得知消息后貢吉拉半天沒說出話來,梅加娜卻有些兔死狐悲。
同為奴隸,那兩個(gè)男奴雖然又饞又懶不討人喜歡,但就這樣被送去送死,卻讓她不得不悲嘆身為奴隸的悲慘命運(yùn)。
第七天馬庫托利斯聽說由于風(fēng)向大好,謝尼達(dá)斯的船就要出海了,急匆匆去找到謝尼達(dá)斯,在一個(gè)公證人的見證下和他簽了賣掉兒子的契約。
謝尼達(dá)斯說話算話,拿到契約,立刻付給他39o德拉克馬銀幣。馬庫托利斯用衣服裹著沉甸甸一兜銀幣,帶著謝尼達(dá)斯回家,讓他在街角等。自己在門口踟躕良久,才鼓起勇氣叫在貢吉拉身邊用小石子在地上涂畫的塞雷布斯出來。
貢吉拉正在梳羊毛,聞聲抬頭看了一眼是丈夫,毫無疑心地又低下頭去繼續(xù)忙活。塞雷布斯倒是遲疑了一下,才丟下石子走出門來,叫道:“父親。”
馬庫托利斯說:“跟我來一下。”抱起他快步向街角走去。
馬庫托利斯很少抱孩子,塞雷布斯也向來不喜歡被人抱,用力掙扎了一下,但沒掙開,被他抱到了街角。
看到街角站著的謝尼達(dá)斯,他的眼睛猛地睜大了,猛然又掙扎起來,大叫道:“貢吉拉!救命!貢吉拉!貢吉拉!!……”
馬庫托利斯緊張地滿頭是汗,死命抱緊他伸手去捂他的嘴,小聲道:“噓!別叫,別叫!塞雷布斯,沒事,沒事的!……”
他畢竟是成年男人,力氣比六歲小孩大的多,塞雷布斯被他牢牢捂住了嘴,向謝尼達(dá)斯遞去。這個(gè)街角離他們得住宅已經(jīng)有一段距離,塞雷布斯的那幾聲呼救貢吉拉一點(diǎn)都沒有聽到。
謝尼達(dá)斯接塞雷布斯時(shí)才覺他掙扎的力度有多大,差點(diǎn)沒按住他,也用一只手捂住他的嘴