今天是冬季少見(jiàn)的好天氣,貢吉拉和梅加娜洗好羊毛后小心地晾在中庭背陰通風(fēng)的地方,又去毛線商人那里領(lǐng)了羊毛回來(lái)梳。毛線商人的消息靈通極了,已經(jīng)知道了她們洗羊毛的事,看到她們就打趣說(shuō):“怎么還來(lái)領(lǐng)羊毛,聽(tīng)說(shuō)你們找到了薪酬更高的工作啊?”
不過(guò)雖然打趣,卻并未拒絕她們?cè)兕I(lǐng)羊毛,還說(shuō)自己城外的莊園也在找人洗羊毛,報(bào)酬也比梳羊毛高一點(diǎn),問(wèn)她們要不要去。兩人知道麥俄西斯不會(huì)允許她們搬離,謝絕了。
接著幾天雖然下了些小雨,但是梅加娜和貢吉拉小心地照看著羊毛,羊毛還是晾干了。貢吉拉和梅加娜檢查羊毛的質(zhì)量,現(xiàn)沒(méi)有從毛線商人那里領(lǐng)的白,但是更加有光澤。梳好后拿到集市上用衡器監(jiān)督(1)的衡器稱了稱,是二十五明那。清洗、梳理?yè)p耗了七明那。
稱完重塞雷布斯將她們帶到了一戶人家,敲開(kāi)門,是她們?cè)谫u羊毛的商人那里常碰見(jiàn)的一個(gè)婦女,名字叫弗里娜。不過(guò)弗里娜通常是去賣毛線的。
塞雷布斯把毛條給弗里娜看,問(wèn):“夫人,我們有二十五明那的毛條,你能幫我們紡成線嗎,我們會(huì)付你和波塞底普斯(毛線商人)一樣的酬勞。”
弗里娜沒(méi)有拒絕。一樣的錢,給誰(shuí)紡都一樣。于是五天后,二十五明那的毛條又變成了二十三明那羊毛線。
紡線的酬勞比梳羊毛高,一個(gè)明那就需要一奧波勒斯。弗里娜紡線時(shí),貢吉拉和梅加娜照舊去商人那里接活,線紡好后,兩人賺到的錢正好夠付她報(bào)酬。
取了線,塞雷布斯又帶母親和梅加娜拜訪另外一戶人家,這家的女主人能把羊毛織成布匹。塞雷布斯故技重施,請(qǐng)她將線織成了布。七天之后,二十三明那的羊毛線變成了五浮(2)半長(zhǎng)一浮寬的布匹。
織布的婦女伊亞米婭酬勞更高,她是和女兒一起工作的,每浮布匹都要收取兩個(gè)德拉克馬的酬勞。為了付她報(bào)酬,貢吉拉不得不向這些天早出晚歸,在家里像隱形人一樣的馬庫(kù)托利斯要了五個(gè)德拉克馬。
她要錢時(shí)馬庫(kù)托利斯非常詫異——結(jié)婚十多年,他知道妻子平時(shí)有多么節(jié)儉。一天四個(gè)奧波勒斯的收入,怎么也不可能不夠花,何況他們還有巨額債務(wù)在身,貢吉拉只會(huì)加倍節(jié)儉。
等到貢吉拉告知他原因,他吃驚的眼睛都瞪圓了。
他帶上錢和貢吉拉、梅加娜、塞雷布斯去拿了布,仔細(xì)觀察布匹,只見(jiàn)紋理密實(shí)勻稱,在集市上一浮至少能賣到九個(gè)德拉克馬,甚至十德拉克馬。這五浮半布匹,價(jià)值至少近五十德拉克馬。
羊毛的成本是一德拉克馬兩奧波勒斯,陶罐的成本是三奧波勒斯,貢吉拉和梅加娜的人工不計(jì)入成本,紡線的人工是三個(gè)德拉克馬五奧波勒斯,織布的人工是十一個(gè)德拉克馬,總成本十六德拉克馬五奧波勒斯。也就是說(shuō)貢吉拉和梅加娜這十五天賺到了三十多個(gè)德拉克馬!
貢吉拉向他要錢時(shí)對(duì)他說(shuō)這一切都是塞雷布斯的主意。馬庫(kù)托利斯不相信不到六歲的兒子有這樣的聰明才智,但和希臘的大部分男人一樣,骨子里是輕視女性的,更不相信貢吉拉和梅加娜有這樣的本事。于是他試探地問(wèn)塞雷布斯:“這些布匹你打算怎么辦呢?”
塞雷布斯說(shuō):“送去比雷埃夫斯港,那里常年有海商在收購(gòu),七個(gè)德拉克馬一浮。”
馬庫(kù)托利斯叫道:“這樣的布匹,城里的集市上能賣到十個(gè)德拉克馬一浮!為什么要賣到比雷埃夫斯港!那樣我們至少要折本十五個(gè)德拉克馬!”
塞雷布斯道:“為了快點(diǎn)把錢收回來(lái)。在集市上零售太慢了,十五天都未必能把這五浮布匹賣完。但若一次將布匹售罄,我們就馬上可以接著做三十五德拉克馬的生意了。十五天后我們就能出售下一批布匹,利潤(rùn)絕不止十五德拉克馬。”
馬庫(kù)托利斯張口結(jié)舌了一瞬,但仍然舍不得那十五德拉克