獸人們的戰(zhàn)爭(zhēng)并未持續(xù)太久,主要是死傷著實(shí)有些慘重,各國(guó)不得不進(jìn)入休養(yǎng)生息階段。
而在這期間,一些開(kāi)啟了精神力的老古董們?cè)谶z忘了對(duì)神的認(rèn)知以及悠久的壽元之后,發(fā)現(xiàn)自己和其他獸人擁有著本質(zhì)上的不同,他們可以感知到其他獸人的所想,亦可以感知到范圍內(nèi)一切動(dòng)向。
他們把這種奇特的感知稱(chēng)為了天知。
部分具有天知的老古董因此和普通獸人們劃清了界限,他們認(rèn)為自己高高在上,自稱(chēng)為天人,并大肆修建各種華麗的建筑來(lái)彰顯自己的不同。
也有部分具有天知的獸人走上了探尋世界的道路,他們想探尋自己為什么會(huì)和普通獸人不同。
二者逐漸成了兩個(gè)派系。
普通的獸人們見(jiàn)這些天人很輕易就能知道自己所想,慢慢的,他們開(kāi)始崇拜這些天人們,但這種崇拜之中隱隱夾雜著一些嫉妒以及恐慌。
各國(guó)也紛紛重用這些天人,認(rèn)為他們有助于穩(wěn)固自己的統(tǒng)治地位。
然而,這些天人們非但沒(méi)有因身居高位而收斂,反而因?yàn)闄?quán)力的膨脹越發(fā)高調(diào)起來(lái),甚至隱隱要凌駕于王權(quán)之上,這自然引起了各國(guó)掌權(quán)者們的猜忌。
而一些聰明的天人在這期間更是從獸人們祭天的儀式中獲得了啟發(fā),迅速完成了天人到天神的轉(zhuǎn)變。
他們?cè)僖淮握Q生了對(duì)天神的認(rèn)知。
不過(guò)這一次,他們對(duì)天神的認(rèn)知只浮于表面,認(rèn)為他們就應(yīng)該是天神。
他們開(kāi)始以天神自稱(chēng),并試圖插手各國(guó)的王權(quán)更迭。
這種行為無(wú)疑是在作死。
神權(quán)王權(quán)至此展開(kāi)第一次激烈碰撞。
寶象國(guó),四代寶象王的生命無(wú)法挽留的走向衰竭,他畏懼死亡,他曾不惜發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng)來(lái)迫使造物主出現(xiàn),也曾向造物主提出過(guò)質(zhì)問(wèn),但這一切都已經(jīng)隨著造物主離開(kāi)而統(tǒng)統(tǒng)被遺忘。
他之前立下繼承大統(tǒng)的繼承人已經(jīng)在戰(zhàn)爭(zhēng)中死去,但不知為何,他并沒(méi)有再?gòu)谋姸嗟淖铀弥刑暨x新的繼承人,而是聽(tīng)從了老獅人的意見(jiàn),決定等他死后,由老獅人代他選出新的寶象王。
老獅人的情況比他好一點(diǎn),雖然也是晚年,看著一副行將就木的樣子,但到底是吸收過(guò)靈氣的人,還不知道能活幾個(gè)年頭。
他同樣畏懼死亡,也正是因?yàn)閷?duì)死亡的恐懼,才會(huì)促使他越發(fā)的看重自己所擁有的權(quán)利。這種大權(quán)在握的感覺(jué)可以讓他短暫忘掉他其實(shí)也是個(gè)將死之人。
他喜歡看寶象王的子嗣為了繼承王位而不得不向自己低頭俯首稱(chēng)臣的樣子,這會(huì)讓他感覺(jué)自己就是真正的天神,輕易就能執(zhí)掌王位更替。
寶象王死后,他從寶象王眾多的子嗣中挑選了最軟弱的一位子嗣繼承王位,因?yàn)檫@樣更方便他控制新的寶象王,從而繼續(xù)執(zhí)掌大權(quán)。
但寶象王的其他子嗣自然不甘心與王位失之交臂,于是,叛亂爆發(fā)了。
所有有意王位的子嗣紛紛尋找跟老獅人一樣的天神,他們打著天神支持的旗號(hào),企圖奪取王位。
內(nèi)亂持續(xù)了數(shù)年,最終,老獅人控制的五代寶象王被殺,王位更替,而他,也在這場(chǎng)叛亂之中失去了性命。
這期間,其他國(guó)家也發(fā)生著神權(quán)和王權(quán)之間的碰撞。
但由于他們大都缺乏對(duì)神權(quán)的有效開(kāi)發(fā),因此,在這場(chǎng)神權(quán)與王權(quán)的碰撞當(dāng)中,神權(quán)落敗。
不少‘天神’不是被殺就是敗走起初平原,不得不逃往其他地域。
各國(guó)也從中受到啟發(fā),開(kāi)始了王權(quán)天授時(shí)代。
而逃亡的‘天神’們也在逃亡的過(guò)程中不斷老去,幸存下來(lái)的‘天神’們則繼續(xù)向普通獸人們傳播自己的信仰。
他們傳播的信仰也在逃亡過(guò)程中逐漸發(fā)生了改變,依然圍繞天知這項(xiàng)能力展開(kāi),天神知曉凡人的一切所想,一切行為,但也多了一些類(lèi)似信仰天神