“對,把它擺在那里就行,要保證陽光的通透,先生,在周六中午十二點的時候,我需要讓從大門照進來的陽光端端正正地射在舞臺的布景上,”納爾遜站在巫師萬博會主場館的大廳中,手舞足蹈地向負責(zé)最后調(diào)整的巫師講述著他需要的布景,“你瞧,如果這里有一道門,我希望陽光可以照到門外去。”
“可是那里并沒有門……”
“是嗎?”
“好的,威爾特寧大人。”
“納爾無疑是一個很能適應(yīng)環(huán)境的人,”湯姆望著納爾遜的背影,不由得想到,“如果沒見到那只銀隼,我甚至?xí)詾樗氖刈o神會是一只變色龍,畢竟剛到法國,他就開始變得像一只趾高氣揚的高盧雞。”
“大人,您畫在這里的步道我沒有看懂,觀眾們會直接走上舞臺嗎?”
“好問題,”納爾遜點點頭,說道,“會有一些活躍氣氛的小游戲,它們很重要,所以需要你用心一點兒。”
“我明白了,大人。”
“太爽了,湯姆,這種感覺真的是太棒了!”納爾遜走到湯姆身邊,壓低聲音說道,飛舞跳躍的眉毛暴露出他此刻內(nèi)心的歡欣雀躍,甚至還把手舉到頭頂,捏成拳頭用力向下?lián)]舞,“人為什么要干活呢?站在這里吆五喝六可太爽了,我可以把原定的計劃全部推翻,又可以在截止日的前一天讓他們換回初稿,我總算明白為什么有些監(jiān)理或者編輯之類的人會變得越來越變態(tài)了,這不是他們的問題,而是因為這種感覺實在是太讓人……心潮澎湃!”
說罷,他轉(zhuǎn)過身,惡狠狠地沖著一個拿著設(shè)計圖走來的巫師喊道:“我難道沒講清楚嗎?我需要宏偉的感覺,你知道什么叫宏偉嗎?把梅林和他那十二個帶著村民和隔壁村械斗的扈從忘記吧,去看看羅摩衍那,去看看伊利亞特!如果你能看懂中文,就去看看西游記,我要那種宏偉的感覺,要大,要震撼!”
“呃,威爾特寧大人……我只是想問問,舞臺上的布光已經(jīng)足夠,真的有必要引入自然光線進來嗎?那樣可能需要對建筑整體做一個比較大的改動。”巫師推了推眼鏡,繼續(xù)說道,“還有天氣——”
“你們只需要調(diào)整里面的布景就行,至于光,那并不是你們需要操心的事。”納爾遜擺了擺手,示意他去做自己的事情,接著轉(zhuǎn)頭望向湯姆,“你現(xiàn)在懂了吧,以前我在克拉科夫工作的那會兒,他們問東問西,要這要那,什么事都得我自己去做,也不枉我買那么多書放在紐蒙迦德的圖書館里,現(xiàn)在可是個好時代啊。”
“威爾特寧大人,”湯姆憐憫地看著納爾遜的眼睛,用力地拍了拍他的肩膀,搖搖頭,輕嘆道,“您實在是病得不輕……”
“你太年輕,湯姆,”納爾遜挑了挑眉毛,眉飛色舞地說道,“甲方擁有至高無上的權(quán)力,這是創(chuàng)世之初合同之神定下的神諭。”
湯姆擔(dān)憂地用手背探了探納爾遜的腦門,生怕他因為水土不服被燒壞了腦子,他想起了在中樞游覽時聽說的那些關(guān)于威爾特寧大人鞠躬盡瘁的事跡,滿腦子都是屠龍者終成惡龍的故事。
“大人!”一個巫師著急忙慌地從門口跑進來,看到納爾遜時,他眼前一亮,像陣旋風(fēng)一樣沖到納爾遜面前,上氣不接下氣地說道,“有情況!”
“怎么了?你慢點兒說。”
巫師看來湯姆一眼,湊近納爾遜,附耳小聲說了一陣,便行禮離開了。
“怎么了?”在巫師走后,湯姆好奇地問道,“搞得這么神秘,當(dāng)然,如果不方便的話就不用說了。”
“沒什么。”納爾遜聳聳肩,說道,“英國的第一個參展者到了,不過他的運氣有點兒差,剛到巴黎,就被人給劫了。”
“劫了?”湯姆有些驚訝,“在巴黎城內(nèi)嗎?法國魔法部這么空虛嗎?”
“也不怪他們,畢竟劫匪有些厲害,好在人