,后者一只手指還放在靈力琴鍵上,一只手豎在唇邊,同樣是滿(mǎn)頭大汗:“想活命的話(huà),就不要打攪他。”
月光是在圖書(shū)館認(rèn)識(shí)的肖恩。雖然這位鋼琴家對(duì)肖恩還不算太熟悉,但是他看過(guò)肖恩讀書(shū)和讀報(bào)的架勢(shì)——肖恩會(huì)將堆成小山的書(shū)和報(bào)紙堆放在面前,然后像是獅子吞肉一般,將那些內(nèi)容全部讀完。
那時(shí)的肖恩,眼中也帶著微弱的光芒。
那個(gè)時(shí)候,月光就覺(jué)得肖恩是個(gè)奇人,也就起了結(jié)交之心。
“相信他。”月光走到了威爾身后,拍了拍他已經(jīng)濕透的后背,“相信我的朋友。”
刮擦的聲音越來(lái)越明顯,那感覺(jué)就像躺在泥土里,聽(tīng)著掘墓人一锨一锨鏟走泥土。
肖恩從羊皮紙中忽地抬起了頭,沒(méi)有回頭,對(duì)著壁畫(huà)問(wèn)道:“威爾,你能不能用希伯爾語(yǔ)讀圣書(shū)?”
威爾是教堂朗誦者,在一些特殊情境下也需要朗讀希伯爾語(yǔ)版本的圣書(shū)。所以,雖然他不能閱讀希伯爾文,但是朗讀一些選段是沒(méi)問(wèn)題的。
“可以!”威爾用力點(diǎn)了點(diǎn)頭,“但是希伯爾語(yǔ)的呼號(hào)神術(shù)都是高階的,我還不能……”
“不需要呼號(hào)神術(shù),”肖恩回過(guò)頭來(lái),眼中清光四溢,“只要朗讀就行了,純正的希伯爾語(yǔ)——神和天使都能聽(tīng)懂的希伯爾語(yǔ)。”
“可以!”威爾還不明白肖恩的目的,但是他握緊了手中權(quán)杖。
“那么等下,我叫你讀,你就大聲地讀。大聲到讓禮拜日教堂的吊燈搖晃、大聲到教堂外樹(shù)林里的鴿子飛起、大聲到如果圣父此刻在場(chǎng),都不得不正視你的那種,”肖恩起了身,他此刻的狀態(tài)非常放松,仿佛置身事外的放松,拍了拍威爾,“行嗎?——最好選擇圣父基恩嚴(yán)厲斥責(zé)的話(huà)語(yǔ)。”
威爾深吸一口,仿佛覺(jué)得肖恩提出了一個(gè)完美的主意:“我一輩子都在做這個(gè)。”
“好吧。那么……待會(huì)我們一起返回地面。”
說(shuō)完這句話(huà),月光輕笑了一下,看向了自己這位神奇的朋友。
石門(mén)處的刮擦聲已經(jīng)大到無(wú)以復(fù)加,仿佛有人拿著鐵釬,用盡全力在耳邊剮蹭石塊……
終于,一個(gè)黑色的剝皮刀,剜去了阻攔在資料室外最后一層石頭——?jiǎng)兤ふ呦袷峭诰蚰嗤烈粯樱帽成夏莻€(gè)巨爪,掘破了石門(mén)。
肖恩領(lǐng)著威爾和月光退了幾步,然后讓三人呈三角各自遠(yuǎn)遠(yuǎn)地站好,肖恩目光鎮(zhèn)定:
“先生們,不要恐慌。”