他的腦門上。
如果不是被固定著身體,這股力道搞不好能把他直接掀到沙發(fā)后面去。
“唔。”林柯不禁出聲表示同情,脊椎看起來就很疼。其實只要接觸到就可以,看來加布里埃對現(xiàn)在這個托尼實在是有些厭煩。
此時和之前那個趾高氣昂的模樣相比,林柯更喜歡這個一灘軟肉一樣癱在沙發(fā)上的托尼。
“店長,有人過來了。”
“打開屏障,讓他們倆進來。”
門口的阻攔瞬間消失,正貼近觀察的那個人一下子失去平衡向前撲倒。他踉蹌著沖進房間,跌跌撞撞走了幾步才穩(wěn)住身形。西裝打扮,正是菲爾·科爾斯特工。
他快速觀察了一下房間內(nèi)的情勢,立刻拔槍,槍口在林柯與加布里埃之間來回移動,“不要動!你們是什么人?對托尼·史塔克做了什么?”
可惜無論是加布里埃兩人都沒有理會他的威脅,林柯看向走進房間的另一個人。黑風衣、黑人、光頭、眼罩,有這種打扮的漫威電影宇宙中只有一個人。
“尼克·弗瑞局長。幸會。能不能讓你這位緊張的手下放下手里的槍。不然我的助手可能會做出一些對你們產(chǎn)生傷害的舉動。”
“科爾森。”
林柯聽到弗瑞開口嘴角微挑,在某次位面旅行中他們倆是師徒關(guān)系。此時再聽到這個沉厚的嗓音覺得很有趣。
“可是局長。”科爾森對上了弗瑞的眼神,默默收起手槍。他的右手還放在腰間,保持時刻可以拔槍的姿態(tài)。
和科爾森相比,尼克·弗瑞此時表現(xiàn)的要從容許多。他走到托尼對面的沙發(fā)坐下,瞥了一眼癱倒的鋼鐵俠本人一眼之后,開口說道
“看起來你很了解我們,還是介紹一下。尼克·弗瑞,國土戰(zhàn)略防御攻擊與后勤保障局的局長,你可以稱呼我們?yōu)閟hield神盾局。”
“你們是和國會學的么?”
林柯的問話讓弗瑞一愣,“什么?”
“我是說這個名字和縮寫,你們是和國會學壞的么?你知道那幫政客議員為了讓法案引人注目一些總會起些奇怪的名字就為了湊一個好記的首字母縮寫。”
(這說的是美國國會一個給法案命名的方法。舉例ntrollg the assaultnfnlicitedngrahy andn nf 2003,《反垃圾郵件法》,這個法案英文首字母縮寫,cansa,字面理解就是垃圾郵件。
去查一查能發(fā)現(xiàn)這種法案還挺多的,看完你都佩服那些議員的想象力,為了湊出一個縮寫把法案名字起得千奇百怪)
“不,不是。我們先有命名才有縮寫。”
“隨便吧,聽起來還是有點蠢。”
“額”弗瑞沒想到對話會是這種展開,“我們還是談?wù)隆?煞翊_認一下兩位的身份。托尼·史塔克情況特殊,我們需要隨時對他保持關(guān)注。史塔克集團多年神秘的大股東突然現(xiàn)身,更何況”
弗瑞意有所指地示意了一下門口的佩珀,“你們看起來也和普通人搭不上關(guān)系。”
“林柯,我的助手加布里埃·斯文頓。我只是一家酒吧,旅者酒吧,的老板。一些來過我酒吧的顧客你也很熟悉,這家伙的老爸和史蒂夫·羅杰斯。”
“史蒂夫·羅杰斯?是那個史蒂夫·羅杰斯?”這個名字確實很戳科爾森。
“對,就是你很崇拜的那個美國隊長。如果你們哪天找到他了,也許他還能幫我做個身份證明什么的。”
尼克·弗瑞一下子抓到了話里的某些信息,“你似乎知道些什么?”
“那要看我想告訴你什么。”
“我現(xiàn)在想要知道你的真實身份。”
“唔我在哪”兩人的對話被沙發(fā)上悠悠轉(zhuǎn)醒的托尼打斷,他正揉著額頭和后頸,一臉茫然無知