課室后面的一排舊房子時,索爾突然聽見一陣細微的爆裂聲,然后某間房子突然冒出黑煙,一個灰頭土臉的家伙有些狼狽地跑了出來。
他穿著被火焰燎出了小洞的長袍,整個人看上去有些憨厚老實,索爾就喜歡老實人。
“你!干什么的?”索爾背著手,一臉虛張聲勢的威懾。
“我是霍德,二階學級班的,正在進行自己的魔法研究?!蹦侨讼仁倾读算叮缓笠矝]意識到眼前似乎有哪里不對,開口老老實實地回答。
“哦?你研究什么?”索爾眼睛亮了亮,似乎找到了新的樂子。
“我在研究……請您跟我進來。”聽見有人關注自己的試驗,霍德似乎有些激動,語氣也下意識換上了敬語。
跟著他走進黑煙漸散的舊房子,索爾一臉好奇地打量著周圍的瓶瓶罐罐,還有各種看起來就很古怪的材料物品,有金屬有植物也有些叫不出名字的固體。
“剛才我正在嘗試制造一種灰黑色的火焰,然后準備將它寫進魔法卷軸里。”霍德指著一片狼藉的工作臺,對旁邊正在探頭探腦的索爾說道。
“灰黑色火焰?有什么用?”索爾不明所以,聽起來好像很厲害。
“這種火焰是為了讓冒險者們在荒野里能夠更好的露營,它既不像普通火焰那樣明亮容易吸引荒野里的怪物,但同時又具備著火焰的熱度,可以用來加工食物以及取暖?!?
霍德語速飛快地說完,然后轉頭一臉期待地看著索爾,似乎在等待評價。
“呃,……這個,不錯!”索爾憋了一會,終于冒出來不錯兩個字。這聽起來的確有那么點實用性,問題是你用一整間實驗室就研究那么個小玩意,感覺就像用斧子去砍螞蟻一樣。
得到索爾的肯定,霍德似乎很是高興,轉身又拿出一個魔法卷軸。
“這是我之前的作品,曾經受到過黛比導師的稱贊?!被舻轮钢磔S介紹著,似乎這已經是一件歷經驗證后的成品。
“哦?有什么用?”索爾饒有興致地接過小巧卷軸在手里掂了掂。
“這個卷軸的使用群體主要是針對女性,使用后會產生一種魔法薄膜包裹住她們的臀部和腿部,薄膜本身透氣透光,但卻能模糊視線。”
“這意味著不論起風還是有人惡作劇掀起她們的裙子,這層薄膜都能很好地保護她們不陷入尷尬的局面,而且卷軸本身易攜帶售價便宜,只要撕開就能保持一整……”
“是誰讓你研究這種邪惡的東西的?”索爾臉色發黑地打斷了霍德。
“……這,邪惡?”霍德張著嘴有些茫然,這算是他少有的成功作品,主要目的是為裙裝女性們更多的保護,他怎么也想不到會得到一個‘邪惡’的評價。
“趁著還沒流入集市,在被這片大陸的男同胞們打死以前悄悄毀掉吧,還有你的黛比導師應該是個古板嚴謹的女性吧?”索爾搖著頭,一臉語重心長地勸導著。
“可是為什么……”霍德似乎還想辯解。
“少廢話,這是為你好!算了,讓你見識下什么是真正的高端發明吧!”索爾扭頭向四周看了看,看到了角落里一整套落滿灰塵的藥劑配制工具。
索爾扯過一張沙棉紙‘刷刷刷’寫下三種植物的名稱。
“這些東西學院里有嗎?”索爾將紙頁遞給霍德,問了一句。
“……噢,我看看,耀目草、星芒花粉、火巖灰……這三種都有,可是這全部是些低端材料???”霍德捧著紙張表情有些疑惑。
“你懂個屁,偉大往往誕生在平凡里,去找來,一會我小露一手給你看看?!彼鳡栆荒樃呱畹卣f。
過了一會霍德把材料送來,索爾親自動手進行一番萃取提煉混合后,最終出現了兩小瓶褐色透明的藥劑。
“來,喝掉吧,你對真正的神奇一無所知!”索