“不是,辛吉德——”
亞當(dāng)斯本人出離憤怒了,大早上的,你突然出現(xiàn)嚇我一跳也就算了,編這么一頁(yè)笑話是幾個(gè)意思?
編這么些個(gè)笑話能樂(lè)一夜!
友誼的小船說(shuō)翻就翻的嘛?
別說(shuō)當(dāng)事人亞當(dāng)斯了,哪怕是旁觀的威廉,此刻都有點(diǎn)生氣了——你就給我們看這個(gè)?
編笑話挺有意思我倒是知道——你這樣還不如學(xué)學(xué)我,弄點(diǎn)試卷出來(lái),雖然技術(shù)含量比不上煉金術(shù),但是對(duì)學(xué)生好歹有點(diǎn)幫助,不會(huì)出我教你啊,為幾個(gè)段子樂(lè)成這樣,你難道和我一樣是混進(jìn)來(lái)的?
“你們?cè)诟陕铮俊?
辛吉德一臉的不解,像是在要掌聲和歡呼一樣——這讓威廉更生氣了。
開開玩笑的東西,熬一夜編出來(lái)還興奮的睡不著,這怎么都說(shuō)不過(guò)去啊!
雖然熬夜讓辛吉德教授的精神不大好,但是他還是發(fā)現(xiàn)不對(duì)了——他朝著那張紙看了一眼,然后用一種說(shuō)不清的眼神看了看兩人,這才把羊皮紙搶過(guò)來(lái),然后翻了個(gè)面,重新遞了過(guò)來(lái)。
“虧你們還是教授——羊皮紙的正反面搞不懂?”
‘你倒是解釋解釋在背面寫一堆笑話是什么鬼!’
吐槽歸吐槽,看還是要看的,
相比起后面那一堆文字,在紙張的正面只有寥寥數(shù)行。
【速效生發(fā)劑:將…加入…,輔佐…,然后用…
實(shí)驗(yàn)有效。】
威廉感到了徹底的悲哀——他說(shuō)到底母語(yǔ)不是英語(yǔ),那些專業(yè)性詞匯,換成中文他說(shuō)不定能猜測(cè)下,現(xiàn)在他甚至只能讀懂那些輔佐性的詞匯。
雖然毫無(wú)關(guān)聯(lián),但是他還是想到了梅超風(fēng)——這些專業(yè)術(shù)語(yǔ)說(shuō)搞不懂就是搞不懂,他這個(gè)煉金的門外漢讀這個(gè)比讀天書都困難。
‘估計(jì)這個(gè)配方放在煉金術(shù)大師手中馬上就能原模原樣的復(fù)制出來(lái),但是我嘛…’
威廉抬起頭,感覺這比那些個(gè)笑話的侮辱性還大——字跡清晰,沒(méi)有涂改,雖然有點(diǎn)潦草,但是就是看不懂。
“哦——這個(gè)啊,”亞當(dāng)斯一臉不屑,發(fā)出了嗤笑,“用你那一夜沒(méi)睡依舊像是新品的腦袋想想,我懂煉金術(shù)嗎?”
‘好嘲諷。’
威廉連忙在心中復(fù)議,但沒(méi)有表現(xiàn)出來(lái)——他還是和這些家伙處的時(shí)間短,這種話還暫時(shí)沒(méi)有理直氣壯說(shuō)出來(lái)的勇氣。
“知道你不懂,但是前邊認(rèn)識(shí)吧?”
辛吉德回以嗤笑,用手指指前邊的名稱,然后又把往日壓下來(lái)的頭發(fā)往上摸了下,“看吧,多么偉大的發(fā)現(xiàn)!”
不用他說(shuō)兩人也看出來(lái)了——在原本聰明絕頂?shù)牡胤剑恍∑芏毯芗?xì)的頭發(fā)正躺在那邊,雖然看起來(lái)營(yíng)養(yǎng)不良像是快要脫落的樣子,但是的的確確是新生的頭發(fā)。
“看到了吧,看到了吧!偉大的發(fā)明!”
辛吉德一臉驕傲——仿佛一夜沒(méi)睡根本不是事,他甚至打算再連著肝幾天。
‘偉大倒是偉大,但是和我想象的完全是兩碼事。’
發(fā)量保持良好的威廉雖然覺得很了不起,但是并沒(méi)有感到共情——他先是興奮再是失望,然后又興奮,遭受打擊,并再次失落,已然無(wú)悲無(wú)喜了。
原本他以為辛吉德弄出了什么神奇的魔法道具或者煉金藥劑,能增加實(shí)力那種,現(xiàn)在出來(lái)這種吧,不能說(shuō)不好,甚至可以說(shuō)非常合適辛吉德教授使用,但的確對(duì)他沒(méi)什么幫助。
‘人家辛吉德發(fā)明的東西和你無(wú)關(guān)——如果有什么用,也得是他樂(lè)意幫你你才能用,那和你無(wú)關(guān)!’
威廉警示著自己,但是還是在腦海中浮現(xiàn)出自己拿著速效生發(fā)劑打黑魔法的場(chǎng)景。
‘黑魔王好像沒(méi)有頭發(fā)——這玩意對(duì)他說(shuō)不定有用?也不對(duì)啊——黑魔王連鼻子都沒(méi)有,要頭發(fā)干嘛?’
這樣的想法讓威