思考再三,還是將第一集改成了修改后的版本(前后改了有兩三次了)。
這一個(gè)版本,算是我最滿意的一個(gè)版本。
只可惜,暫時(shí)與后面的內(nèi)容有些不太連貫。
這一點(diǎn)很遺憾。
——
考慮到后面,如果再寫洪荒。
應(yīng)該不會(huì)寫乾坤的故事了,所以,與乾坤故事有關(guān)的還是在這本《洪荒之乾坤道》里做個(gè)了結(jié)。
一直都喜歡看洪荒流的小說,只能說,作者菌確實(shí)看了不下四五十本(還有各種各樣沒看完本的應(yīng)該有七八十本了)洪荒流小說。
不過看和寫是兩碼事。
對(duì)我影響最大的,應(yīng)該是《洪荒之冥河問道》這本書。
所以,一開始,其實(shí)像是仿寫。