當羅杰抬起頭,他看到公爵韋爾夫和艾達夫人深情對視,似乎因為找到了共同點而惺惺相惜。
隨后韋爾夫說:“這是一個凄美的故事,值得獎賞......”
“但它并沒有讓夫人發(fā)笑!”
羅杰看向發(fā)出反對聲音的威廉。
打斷了公爵說話的威廉,眼中的醋意濃得可以殺菌。
公爵韋爾夫沉吟了一會兒,然后一臉嚴肅地說:
“是的,我不能違背自己定下的規(guī)則。”
他看向里納爾迪,用惋惜的口吻說:
“所以很遺憾,我不能給你豐厚的賞賜,盡管你的故事很吸引人。”
里納爾迪客氣地說自己并不在意。
公爵韋爾夫似乎為了挽回一點面子,他說:
“我看你還沒吃飯,應該是餓了吧。”
小博希蒙德輕聲說:“我們來之前,已經(jīng)墊過肚子了。”
羅杰覺得小博希蒙德確實是領悟了法式宴會的真諦,但他應該還沒習慣這種德式的軍旅宴會。
公爵韋爾夫似乎沒有聽到小博希蒙德的低語。
他吩咐仆人:“把那個,對,就是那個,給這個會講故事的東征者吃。”
仆人端過來一個碩大的烤豬頭遞給里納爾迪。
里納爾迪捧著這個碩大的豬頭站在那里,一臉愣逼。
羅杰覺得韋爾夫給里納爾迪豬頭,就是為了制造笑點,好逗笑艾達夫人。
可惜里納爾迪蒼蒼的白發(fā),滿臉的滄桑,降低了喜劇效果。
艾達夫人并沒有被這種拙劣的表演逗笑。
或許韋爾夫應該聘請一個專業(yè)的月童,可惜這里沒有。
羅杰覺得宴會進行到這里已經(jīng)差不多,該談正事了。
于是他就問韋爾夫:“敢問閣下,接下來你們準備怎樣經(jīng)過羅姆塞爾柱人的地盤。”
韋爾夫大手一揮:“往東,一路打過去。在上帝的指引下,我們無所畏懼。”
羅杰覺得韋爾夫的話氣勢很足,但說了跟沒說一樣。
不過他還是順著韋爾夫的話說道:
“兩個人的力量比一個人大,只要基督徒團結一心,異教徒絕對不是我們的對手。”
韋爾夫眼中精光一閃,他略帶譏諷地說:
“我是一個平易近人的公爵,但并非所有的貴族都能接受和傭兵平起平坐。”
羅杰反擊道:“在上帝眼中,世人平等,而且據(jù)我所知,在東征者里,實力比爵位更重要。”
韋爾夫嘲諷道:“實力?什么是實力?偷襲和詭計嗎?”
羅杰毫不退縮:“贏了就是贏了。”
韋爾夫虎著臉:“要不我來試試?”
羅杰瞪著眼:“試試就試試!”
整個大廳一下子靜得可以聽到落地的針。
僵持了一會兒后。
威廉打著哈哈插嘴道:“或許我們可以試試,看誰殺的異教徒多。”
韋爾夫不置可否,但臉上緊繃的皮膚松了下來。
羅杰也借坡下驢,他說:“關于如何通過羅姆塞爾柱人的地盤,我有一個計劃。”
韋爾夫抬手擺出請的姿勢。
于是羅杰把面前的碗盆全部推開,然后在桌子上,用手指沾著酒液畫了一個長方框。
在長方框的左上角,羅杰用酒液點了一個點。
他說:“這是我們所在的尼西亞城。”
在長方框的右下角,羅杰畫了一條斜線,當中留了一個空隙。
他說:“這里是托羅斯山脈,這個山脈很難翻越。
“這個空隙是一道隘口,被稱為‘猶大門’,或者‘乞里齊亞門’。