里納爾迪卻沒有露出喜悅的神色,他哀嘆一聲繼續說道:
“當他們回來的時候,因為旅途和所負載的劫掠物的重荷而疲倦,在第三天的晚上,他們決定在山旁平坦的平原上休息。
“部隊的喧嘩引起了異教徒首領的注意,他派出部隊,從山脊上的城門出城。
“這部隊又匯合了,千千萬萬從各地和山中居所前來,追擊博希蒙德一行,想要奪回被劫走東西的民眾。
“當基督徒首領清晨醒來的時候,看到自己的部隊被不計其數的異教徒包圍,如同陷于極茂密的森林之中,他們驚愕不已。”
丹尼拍著桌子激動地說:“斥候呢?衛兵呢?太不專業了!”
羅杰卻在想,靠就地劫掠維持補給,就是這個壞處,很容易引起當地人的不滿,讓自己陷入人民戰爭的汪洋大海中。
里納爾迪沒法回答丹尼的質問,畢竟事情都過去了。
他繼續敘述道:“他們集合了騎兵,但是騎兵們宣稱無法參戰,也不可能承受得住這般千千萬萬的敵軍。
“在準備好了盾牌的掩護后,騎兵們拔出寶劍,松開韁繩,一起猛烈地沖鋒,穿過了對方的戰線。
“但他們不是為了戰勝對手,只是想著逃跑,他們急速地沖向了山區。
“步兵就這樣被拋棄了,所有收集起來的劫掠物和戰利品都被留了下來。
“首領和騎兵們經陡峭的山坡和偏遠的路徑逃走了,盡管這個過程中,他們的許多隨從被截住并被消滅。
“異教徒包圍了悲慘的,正在逃跑的步兵們,毫無憐憫的用劍和箭矢殺死他們,還俘虜了許多人。
“敵人拿著武器進行劫掠,帶回了劫掠物和所有從他們那里搶走的東西。
“博希蒙德受這樣悲慘的損失所困,面帶淚水,羞辱地返回了軍中。
“而當博希蒙德的軍隊潰敗的時候,羅伯特也在撤退,但同博希蒙德走散了。
“第二天,在集合起了200個騎兵后,羅伯特去攻擊那些分散開來、疏于防范的突厥人和薩拉森人。
“羅伯特勇敢戰斗,迫使突厥人轉身逃走,他取得了榮耀的勝利。
“羅伯特帶著逃走的突厥人扔下來的,大量的劫掠物和補給返回了安條克郊外的營地。
“他帶來了極大的寬慰,減輕了因博希蒙德那場災難而陷入絕望的人們的苦惱。
“然而沒過多久,羅伯特搶來的東西就又被耗盡了。
“因為博希蒙德的同伴受到過殘酷的屠殺,沒有人再敢遠離軍隊去劫掠。
“于是饑荒開始變得越發廣泛,越發嚴重,難以計數的卑微平民死去了,軍隊開始削弱。
“因為嚴重的匱乏,非常多的人四處徘徊,離開營地,到安喬克各地去尋找食物,他們或者300人、或者200人集合起來,以抵御突厥人的突襲,自我保護。
“而突厥人得知了基督徒所遭受的饑荒,他們便抄近路,從城市那座蔓延到山里,位于未包圍的城門里沖了出來,從峭壁的斜坡上下來追殺散在各處的基督徒,進行著可怕的屠戮,毀滅著他們。
“越發嚴重的饑荒逼迫著越來越多的人,出生尊貴的人也如同低微的人一樣,不得不自行尋找食物。
“其中有一個叫路易的圖勒教堂的執事長,受饑餓所逼,他帶著300名同樣受迫于補給困難的教士,從軍中脫離,去傳言食物充足的地方,然而他們的行蹤被突厥人知曉了。
“突厥人組織了大約60名武裝士兵,從那座城門秘密出來,走熟悉的山間小路,發動了偷襲。
“他們大喊著向朝圣者發起猛攻,用箭矢射穿了他們的頭部、身體和內臟,將所有人都撕成碎片,就像狼撕扯羊一樣。