馬蹄聲?”
“恩,達(dá)奇他們回來了,他們的‘拜訪’很順利?!奔s翰坐在查爾斯身邊后回應(yīng)道。
“他還帶回了不少戰(zhàn)利品?!?
約翰的話音剛落,們就被哈維爾和比爾推開。
“嗚呼~這鬼天氣?!北葼栆贿叡г挂贿呑吡诉^來。
谷“聽說事情很順利,有抓到科爾姆那家伙么?”一邊的大叔拿著煙斗詢問道。
“他在我們進(jìn)攻前就離開了哪里,何西阿,達(dá)奇讓你去房間和他商量一些事情?!惫S爾對著在一邊看書的何西阿說道。
“恩?!焙挝靼Ⅻc(diǎn)點(diǎn)頭,然后就收起了書和眼睛,接著就朝著達(dá)奇的房間走去。
“呼~這天氣一到夜晚就開始冷凍下來?!惫S爾搓了搓手站在了爐壁前。
“我看達(dá)奇心情很好,你們獲得了什么?”約翰給在座的人各自發(fā)了根煙。
“地圖,火車經(jīng)過的地圖和他們準(zhǔn)備的炸藥。那好像是一輛單獨(dú)行駛的火車?!惫S爾抽著煙不確定的說道。
“看來達(dá)奇似乎真的想要截獲這輛火車,難道它也攜帶了大量現(xiàn)金?”約翰開玩笑的說道。
“或許是其他的一些東西,我沒怎么關(guān)注。”哈維爾搖頭表示并不清楚。
“嗯~我該出去站崗了,回見?!彼f完就叼著煙走了出去。
“這家伙就是把馬斯頓帶回來的那個偵探?”一邊的比爾詢問道。
“是的,就是他。”哈維爾點(diǎn)點(diǎn)頭。
“看起來像個小白臉?!北葼柍橹s翰給他的煙簡單的評價了一番。
“你不能看他的表面,亞瑟說過他的槍法比馬斯頓還好,僅次于邁卡那個蠢貨?!惫S爾說道。
“而且,他對追蹤很有一手,他帶著珍妮那個小拖油瓶還能快速捕獲到一頭白尾鹿。只拉了一次弓,箭法精準(zhǔn)致命,比查爾斯和亞瑟還快,不要看他年輕,這個偵探很不簡單?!惫S爾讓比爾收起對約翰的小視。
“哈維爾,我聽見你說我壞話了,你才是拖油瓶?!闭淠菰诹硪贿叴舐暤幕貞?yīng)。
“好吧,好吧,我道歉,珍妮女士?!惫S爾樂呵呵的對屋子另外一邊的珍妮說道。
“聽你這么一說,等等,你們說的和剛才出去的家伙是同一個人?”比爾自然保持著懷疑的態(tài)度,約翰的人畜無害的外貌具有很大欺騙性。
“或許你可以找他過幾手,我賭你贏不了他,我下十美元?!惫S爾看著不太相信的比爾慫恿道。
聽著哈維爾慫恿的話,比爾思考了一下然后朝著一邊的查爾斯問道“查爾斯,你和亞瑟外出捕獵沒有他和珍妮快?”
查爾斯看了一眼比爾“嗯,他比我和亞瑟快了半個小時?!?
“你不是個很厲害的獵人么?”比爾又問道。
“就像哈維爾說的,你可以找他過幾手,或許他只是運(yùn)氣好,下了山就遇見了一群白尾鹿?!辈闋査箍粗葼枺妓髁艘环笠矐Z恿了起來。
比爾或許并不聰明,但當(dāng)身邊的兩個隊(duì)友都開始慫恿自己去做一件事情的時候,他就算不聰明也知道,這肯定是個坑。“算了,我又沒太大興趣,而且他看上去人還不錯?!鄙钏际鞈]后比爾放棄了找約翰過幾手的打算。
“不過,我覺得可以讓邁卡去試試他,邁卡不是整天一副老子天下第一的嘴臉么。”
哈維爾看著比爾,看來他對今天邁卡揍了他一拳而他沒還手的事還耿耿于懷。
“你可以試著安排,不過說實(shí)在的,能有個人教訓(xùn)邁卡一次聽起來好像不錯?!惫S爾思索了一番后點(diǎn)點(diǎn)頭。
而僥幸逃過一劫,又準(zhǔn)備陷入另外一劫的約翰正在營地入口的屋檐下抽著煙,今晚會是他在這邊站崗。
不一會兒又