關于這間房子的主人的,約翰尼.本森。你有對他了解過嗎?”約翰接過咖啡后問道。
“他說他是一個牧場主,賺夠了錢之后就來到了這座城市享受生活,他是這么告訴我的,他干什么?”莉蓮問道。
“很不幸,約翰尼他是個逃犯~他在尹麗莎白州犯下了不限于,詐騙,搶劫還有盜竊等多種罪名甚至包括了幾條謀殺罪名,但當年他跑的太快,還有當地警局的腐敗導致了這么多年都沒有把他抓捕歸桉。”約翰一本正經的說著一些比較嚴重的罪名。
身邊的尼克聽的一愣一愣的。
“哦~天哪~真是個不幸的消息。但他在六年前已經死了,你們來遲了整整六年。”莉蓮滿不在乎的說道。
“是的,我們的確有很大的責任,我們不否認。不過我們需要一些東西來證明我們來找過他,他除了犯下這些罪他在逃跑時還攜帶了大量贓款。可能我們需要進行回收。”約翰一臉公事公辦的口氣。
“天哪~你們想干什么?他什么都沒有給我留下,你們要對一個上了年紀的孤寡夫人掠奪嗎?你們就不怕第二天登上圣丹尼斯的新時晚報?”莉蓮立刻回應道。
“夫人,我希望你理解一下,他的財富并不干凈,我們只是在為受害人追回一部分贓款。如果它不屬于你,我希望你能夠歸還。”約翰官方話術很不錯。
“你們是在犯罪,你們是在搶劫,你們如果需要追回贓款就應該找他要,而不是欺負一個沒有男人的女人。你們簡直就是強盜~!”莉蓮有些激動的說道。
“這間房子是我跟他購買的,并不存在贈送,你甚至可以去稅務局查。”莉蓮相當自信的說道。
“你認真的?”約翰有點不可思議的問道。
“當然~那家伙吃喝非常奢侈,很快他的錢就花光了。于是他就把這房子抵押給了我。雖然價格低廉,但這是正常買賣。不存在贈送,這是我正大光明買的,你們沒資格把它奪走。”莉蓮說著還跑到房間一陣摸索。
隨后拿出了房產資料。
隨后莉蓮頗為神氣的把它放在約翰面前。
“看好了,上面寫著買賣合同,不是贈予合同。”
約翰和尼克對視了一眼,尼克聳了聳肩,那摸樣表示自己也沒辦法。
隨后約翰對表情神氣的莉蓮說道“那他還有什么遺物么?”
“至少我們可以在遺物上為受害者弄到一些微不足道的補償。”
“有一些,都是些破爛,你們全部拿去好了。除此之外你們別想帶走屬于我的任何東西,不過需要一點時間,在地下室,我都忘了都在哪里了。”莉蓮夫人歪著頭想了想,隨后說道。
“我們可以幫你尋找。”約翰提出建議。
“那最好不過,那個箱子還挺大的,我一個人也拿不上。”隨后她帶著兩人來到后院,她拿出鑰匙打開地下室的門。
一陣煙塵和腐敗的氣息撲面而來。
“先等等,讓里面的空氣流通一陣子,不然我們這樣進去可能有危險。”約翰見莉蓮要下去提醒道。
“好像的確是這樣。”莉蓮夫人聽到后也點頭贊同。
“威克警官,你們追查這件桉子多久了?你看上去很年輕。”三人站在后院,百無聊賴的莉蓮夫人開始打量兩人,隨后開口問道。
“正是因為年輕才會分配到這種陳年老桉。”約翰有點無奈的說道。
“呵呵~這種情況太正常了,如果你進去政治體系上層,你會發現這種欺壓無處不在。”莉蓮夫人頗為贊同的點點頭。
“不過威克先生這么年輕就是警探長,看來也很有能力。”莉蓮夫人又說道。
“還算有一點吧。”約翰耐心十足的應付。
三人等了十來分