牢人與海第161章:智慧之樹
格溫挑選好了車廂,這個魔女制造的列車基地就開始運作了起來。
慢慢開始進行旋轉。
當旋轉到一個合適的角度,被選中的車廂就會緩緩彈出,順著一條巨大的斜坡下滑。
那看不見的深淵就是發車站。
以及裝配站。
一切都有ai魔女達芬奇進行操控。
看著自己的列車被裝配的全過程,格溫看向身邊的達芬奇,這位擁有三對龍角的ai魔女正背著手,居高臨下的觀望著整體的工作狀態,雙目之中不斷有著數據流經過,裝配站的一條條機械臂靈活的就好像是擬真的手一般,緊密無縫的將列車車廂裝配在一起。
還有清理下方的垃圾。
如此巨大的列車,在那么多年不動的情況下,積灰程度早已經是長出了蘑菇的程度。
機械爪,機械臂,還有戴著瑩白色魔女帽的機械小人偶們上上下下的。
整整一公頃大小的車廂以著肉眼可見的速度干凈了起來。
“真是壯觀。”
格溫不由得這樣說,這樣的發言是在所難免的,當看見列車的‘內臟’,那高達五米,長百米的又數百萬個零件精密連接的大機器,如果能夠控制住贊嘆的口吻,那隨便怎么說。
“機械的和諧之美,一種工業時代的美好愿景,機械有的時候會說話,你聽,它在唱著向著未來的歌謠。烏托邦人,你看中的車廂可是最好的車廂。”
“最好的車廂不就應該作為最好的商品?”
格溫說。
ai魔女達芬奇帶著笑容,朗聲說道:“這并不是商品,而是一個社會性試驗的道具。不過你說的也有一定的道理,精益求精,這本身就是一個重要的出發點,我們必須要把握著重點,立足當前,著眼長遠,自覺履行職責與責任。這樣方可以抓住機遇,勇敢順潮流而為。發揚時下痛點,掌握自身優勢。”
龍格溫吊著半條命給翻譯了一下:
——她翻著白眼,和旁邊已經暈乎乎的卡爾吐槽道:“這個魔女說的大概是,這件事情最重要的就是保密,并且更重要的是日后出了事情,格溫你得頂鍋,但因為你現在的身份是烏托邦人,你頂鍋,別的魔女不會計較。”
龍格溫的身世較為有趣。
作為一個神秘屬性拉滿的神秘學少女,最恨的便是‘繁縟禮節’與‘虛偽事務’,作為家中小有資產的羅馬人,龍格溫的父母一直想要讓她去繼承家里的事業。
雖然萬萬沒想到遇害了,不過她父母估計也不是那么傷心就是了。
她們家有二十多個備胎呢。
龍格溫估計是沒有想到成為奪心魔分體之后,她依舊還要處理繁縟禮節與虛偽事務,這樣一來一換算,四舍五入,格溫是龍格溫的爹啊!
這可了不得啊,雖然你我互為兄妹或姐弟又或是姐妹,但同時,也是父子與父女關系嗷!
格溫拿著這翻譯來的對白,吐槽了一下這魔女的小心。
魔女的身體機能似乎有點強的過分。
格溫僅僅是眼神變化了一下,就被對方猜到了在想什么。
“你應該是認為我的小心是沒有必要的事情?不,這很有必要。我們是個很注意言論與公開發言的種族,承諾與公開發言一樣重要。因此在許多的時候我們都要盡力保證一件事情。”
“保證你們的承諾是真的?”
“不,是保證我們不去做任何承諾。”
……
貓燈的面子在魔女那邊,要比烏托邦人的面子好用。
雖然說達芬奇保證了‘完完全全一視同仁’,但很顯然,貓燈們的車廂因為種種原因被更加細致的照顧了一下。達芬奇的態度是看得出來的。處理烏托邦人們的車廂的時候,