“畢肖普女士,幸會。對發(fā)生在你們身上的事情我表示很遺憾。”
“謝謝你,奧斯本先生。”
埃利諾·畢肖普,已故出版大亨德里克·畢肖普的妻子。
“這是我的女兒,醫(yī)生說她需要時間恢復(fù),我最好帶著她...”
而他們的女兒,凱特畢肖普本來該是下一代鷹眼現(xiàn)在的話不好說了。
畢竟一個鷹眼對哈利來說真的不如一個出版業(yè)巨頭來的有用。
小凱特站在媽媽身邊,看樣子還沒從襲擊中緩過勁來。
也不排除這位女士希望帶著小孩來博取同情。
“請坐,女士。”
這次畢肖普是來求助的。
原著中德里克畢肖普本來欠金并不少錢,紐約之戰(zhàn)中他直接去世,公司也一蹶不振,埃利諾不得不給金并做事,從出版業(yè)巨頭改行做私人武裝。
然后在很多年后,在鷹眼克林特的幫助下,長大的凱特畢肖普大義滅親,把她媽媽給抓進(jìn)局子里了。
現(xiàn)在嘛...金并為了尋求發(fā)達(dá)的機(jī)會,他的任務(wù)變成了找奧斯本的麻煩,很顯然他做得不夠好,奧斯本也不打算和九頭蛇合作,于是他墳頭草都有幾米高了。
埃莉諾和哈利商談的內(nèi)容嘛也很簡單,無非就是錢的事。
哈利很樂意化敵為友,埃利諾也不是什么惹事精,很好掌控。
“我已經(jīng)從我的助手那里知道了現(xiàn)在的情況,奧斯本愿意幫助。”
而借錢,哈利也準(zhǔn)備好了。
奧斯本在戰(zhàn)后收購了一些經(jīng)營不錯,但因?yàn)榧~約大戰(zhàn)面臨破產(chǎn)的銀行,正在重組為奧斯本銀行。
把那些成分復(fù)雜的股東趕走后,哈利一直想在金融領(lǐng)域插一腳。
所以現(xiàn)在,畢肖普家族的債主變成了奧斯本。
“奧斯本愿意放款給貴方,在一些債務(wù)問題上也可以稍微寬限一些。”哈利表情輕松,出版業(yè)也是非常重要的,人類對書籍始終保有敬意。
起碼現(xiàn)在如此,就算以后情況有變,他們也可以在哈利的授意下轉(zhuǎn)行做新媒體。
埃莉諾聽到這個表情好了不少,只是她沒接話奧斯本還沒開條件呢。
只是哈利只是保持友善的笑容看著她。
難道條件在協(xié)議里?
埃莉諾拿起協(xié)議看了又看,可是以她的經(jīng)驗(yàn)來看,這份協(xié)議完全正常,貸款額正常,利率也正常甚至說得上是低息。
附加條件奧斯本將控股畢肖普出版公司,不過這也是埃莉諾自己提出的,將股份變賣給奧斯本,某種程度上還是畢肖普賺了...
所以坑在哪?
看了看自己,埃莉諾搖了搖頭,然后她又看了看一旁的凱特,然后愣愣地看了看哈利。
這時赫利走了進(jìn)來,哈利接過文件,兩人似乎說了句悄悄話,看起來這位奧斯本先生和他的助手關(guān)系很親密...
而赫利的身材相當(dāng)高挑,舉止得當(dāng)...
所以坑到底在哪?
哈利注意到了埃莉諾的眼神,心想自己是不是應(yīng)該象征性地要求一些東西。
這時小凱特講話了:“我父親說奧斯本手上的技術(shù)很危險,可以監(jiān)控我們所有人,你們一定沒安什么好心。”
哈利聳了聳肩,沒想到這位出版業(yè)巨頭還真是這么想的明明自己就是控制輿論的人之一。
不過話又說回來,這才是輿論最厲害的地方。
埃莉諾一下子慌了:“噓!”捂住凱特地嘴,埃莉諾緊張地望向了哈利,“奧斯本先生,她...”
哈利拍了拍小凱特的頭:“凱特,對嗎?你父親是個...嗯,深謀遠(yuǎn)慮的人,可是顯然他被蒙蔽了雙眼。”
“有人告訴他:奧斯本會這樣,奧斯本會那樣,可是你看到了,我們手中的科技救了很多人。”