的話(huà)讓菲利克斯有點(diǎn)不舒服,斯特里補(bǔ)救的對(duì)他說(shuō)到。
“也好,我們先去喝一杯,再去見(jiàn)識(shí)一下東方巴黎的魅力。”菲利克斯明顯忘掉了心中的不快,對(duì)斯特里說(shuō)到。
“斯托克爾你真不打算去嗎?”
“算了你們?nèi)グ桑掖蛩阍诳纯簇?cái)務(wù)報(bào)表,必進(jìn)總要有人守著我們的財(cái)產(chǎn)。”面對(duì)斯特里緩解氣氛的詢(xún)問(wèn),斯托克爾難得開(kāi)了句玩笑。
兩人在詢(xún)問(wèn)過(guò)斯托克爾后,一路來(lái)到旁邊一家叫老水手的酒吧,在偏僻的角落坐下,向酒保要了兩杯白蘭地后,兩人聊起了對(duì)上海的見(jiàn)聞。
“斯特里你知道嗎,我有一次想見(jiàn)識(shí)一下清國(guó)的小腳女人,就讓張帶我去看看,你知道他把我?guī)У侥睦锶チ藛幔俊狈评怂箤?duì)斯特里說(shuō)起好玩的事。
“他把你帶到哪里去了。”斯特里也有點(diǎn)想知道后來(lái)的發(fā)展。
“他把我?guī)С鲎饨韬螅瑏?lái)到一家叫麗春樓的妓院,給我找了個(gè)只有這么高的妓女,”菲利克斯在自己胸口下比劃著繼續(xù)講到。“臉上涂了很厚的白粉,嘴唇染的發(fā)黑,當(dāng)時(shí)把我嚇壞了,在后來(lái)我才知道這還是一個(gè)才十三歲的小姑娘。不過(guò)她的腳的確很小,只有十厘米的樣子,真不知道這是怎么長(zhǎng)的。”
“后來(lái)呢?”
面對(duì)斯特里的追問(wèn),菲利克斯說(shuō)到后面的結(jié)果。“我當(dāng)時(shí)將張罵了一頓,給了那個(gè)小姑娘一點(diǎn)錢(qián),我發(fā)誓再也不想去那種地方了。”
“哈~哈~哈,菲利克斯這件事真是太好笑了。”
“好了斯特里,我當(dāng)是也是好奇就想看看,哪里知道會(huì)是這樣。”
“聽(tīng)說(shuō)在華理路有一家相當(dāng)不錯(cuò)的俱樂(lè)部,每天都有不少夫人小姐在里面,我們可以去看看。”還在酒吧,菲利克斯就對(duì)下一步的去處做好安排。
“好吧我們喝完這杯,就去見(jiàn)識(shí)一下這些夫人小姐們。”
三個(gè)月后,威利斯公司如約向購(gòu)買(mǎi)股票的人群,發(fā)放了每股五兩四錢(qián)的分紅。這讓威利斯橡膠公司的大名在上海的如雷貫耳,在世面上威利斯的股票被哄搶一空,橡膠如此賺錢(qián)也讓不少人參與了這場(chǎng)投機(jī)。
由于大量資金的進(jìn)入橡膠市場(chǎng),它的價(jià)格也在9月上漲到每磅三兩九錢(qián)銀子的高價(jià),比三個(gè)月前有八錢(qián)的差距,這讓不少人狂熱起來(lái),橡膠這個(gè)不少人之前聽(tīng)都沒(méi)聽(tīng)過(guò)的東西,現(xiàn)在進(jìn)入大眾的眼前。現(xiàn)在號(hào)稱(chēng)要建最大橡膠園的威利斯公司就是他們的主要目標(biāo),市面上一股六十兩的威利斯股票也水漲船高,被要到八十兩的高價(jià)。
現(xiàn)在被埃德?tīng)柾苿?dòng)的橡膠繁榮提前來(lái)臨了。
(估計(jì)有讀者對(duì)過(guò)多描述清末民初場(chǎng)景感到不是很舒服,也有人對(duì)饅頭提過(guò)這個(gè)問(wèn)題。饅頭一直很在意你們的想法,這次讓饅頭任性一次吧,圓一次饅頭想寫(xiě)那段苦難歷史的夢(mèng)想。大家都知道網(wǎng)站對(duì)那段時(shí)間卡的很死,饅頭只能在這次橡膠危機(jī)中過(guò)一次干癮。寫(xiě)完這段就轉(zhuǎn)回歐洲,感謝你們對(duì)饅頭任性的寬容,謝謝大家。)