雷斯克有些猶豫的爬下床,發(fā)現(xiàn)床邊還擺著一雙適合自己的拖鞋。
他套入鞋子后,沒(méi)有立刻開(kāi)門,而是沿著房間轉(zhuǎn)了一圈,想要看看迷霧號(hào)角是不是遺落在房間的某處——這個(gè)東西早已跟他的靈魂綁定在一起,即使丟了,也應(yīng)該能感應(yīng)得到,可是在這里,他竟完全失去了對(duì)號(hào)角的聯(lián)系。這種空洞洞的感覺(jué)讓他頗為不適,可意外的是,他居然還感到了一絲隱約的輕松。
仿佛一直壓在心頭的某種東西松動(dòng)了。
這時(shí)雷斯克看到墻上有一塊奇怪的東西。
它大概有手掌大小,中間是塊透明玻璃,內(nèi)部卻在發(fā)光。更令人驚嘆的是,光還是彩色的,并勻稱的分成了好幾個(gè)方塊。
這讓他聯(lián)想到了一些教會(huì)教堂中那種故意拼湊出來(lái)的彩色玻璃窗,當(dāng)陽(yáng)光透過(guò)它們時(shí),就能在地上投射出斑斕的色塊。
雷斯克還發(fā)現(xiàn),這些方塊上面還鑲嵌著幾個(gè)字符,雖然不明白什么意思,卻讓他意識(shí)到這或許是個(gè)按鈕。從某個(gè)角度來(lái)說(shuō),越是講究的人,越會(huì)在細(xì)小的地方費(fèi)勁功夫。
他試著拍了拍這塊玻璃。
只聽(tīng)到“叮”的一聲輕響,墻上的一個(gè)古怪裝置突然動(dòng)了起來(lái)!它張開(kāi)一排細(xì)長(zhǎng)的小口,并發(fā)出呼呼的低鳴。
雷斯克被嚇了一跳!他快步往后縮了縮,確認(rèn)那玩意沒(méi)有危險(xiǎn)后,才再次小心翼翼的靠近。
接著他嗅到了一股涼風(fēng)。
這東西是個(gè)通風(fēng)裝置?
雷斯克好奇的踮起腳,將手貼近那條小口,果然,幽涼的風(fēng)不斷涌出,就好像它內(nèi)部藏了許多冰塊一樣!
有趣的裝置。
不等他多作打量,門外傳來(lái)一陣砰砰砰的聲音,讓他稍微輕松的心又立刻提了起來(lái)。
雷斯克屏住呼吸,傾聽(tīng)片刻后確認(rèn)自己沒(méi)有聽(tīng)錯(cuò),這絕對(duì)是刀剁在砧板上的聲音,而且削的還是帶骨肉塊!
他腦海中不禁浮現(xiàn)出一個(gè)血淋淋屠宰室的景象。
和其他信徒交談時(shí)他便聽(tīng)說(shuō)過(guò),有些邪教徒確實(shí)有吃同類的嗜好,難不成因果教也是如此?事實(shí)上雷斯克自己也拿不準(zhǔn),這里到底是神明的懷抱,還是他已落入邪教徒手中。不過(guò)那砰砰砰聲越來(lái)越讓他不安,因?yàn)槎绲脤?shí)在太久了些……除非專業(yè)的宰殺場(chǎng),一般人家根本沒(méi)有這么多肉來(lái)剁。
一想到之前他還毫無(wú)意識(shí)的躺在床上,這份不安感便又放大了些許。
雷斯克決定,自己不能一直在這兒等著,還是把主動(dòng)權(quán)稍微掌握在手里更好——盡管此地處處透露著不尋常,他還是得出去探探情況。
想到這里,他伸手握住門把手,試著扭了扭。
門沒(méi)鎖。
他輕手輕腳的打開(kāi)門,外面是一條狹窄的走廊。剁肉聲離他不遠(yuǎn),頂多就是隔壁的對(duì)面。雷斯克循著聲音走過(guò)去,悄悄往門里望了一眼。
砰砰砰——
那是一名揮舞著砍刀的女子,她一邊哼著小曲,一邊剁著砧板上的雞塊,其成果慘不忍睹。雞塊不是被彈飛,就是刀切在空處,女子卻毫無(wú)覺(jué)察,繼續(xù)在跟這些肉較勁,仿佛不把它們切碎不會(huì)停手一般。
這下把雷斯克整不會(huì)了。
他不知道是該偷偷溜走,還是上前糾正她的刀法。
不……還是溜了的好。
雖然這名女子并不是想要把他剁了的邪教屠夫,但看著精神也不大正常,他覺(jué)得貿(mào)然上去搭話絕不是件好事。
雷斯克又往前挪行了幾步,忽然聽(tīng)到了一個(gè)十分熟悉的說(shuō)話聲。
這讓他微微一怔。
聲音確實(shí)很熟,但對(duì)方說(shuō)的話卻是他完全沒(méi)有聽(tīng)過(guò)的語(yǔ)言。不是大陸通用語(yǔ),也不是海衛(wèi)語(yǔ)……就算是某個(gè)偏僻地區(qū)的方言,他也不至于完全聽(tīng)不明白才對(duì)。
如果是其他人,他肯定不聞不問(wèn)的走開(kāi)了,可偏偏這個(gè)聲音,讓他