世人已經(jīng)不再信奉阿蒙神,將他所有的光輝與神圣遺忘。而倒臥沙丘的阿蒙神像,恰恰在無聲中像征著這位神靈已重入人間世世輪轉。
但這一切并不妨礙阿蒙的故事繼續(xù)流傳,人們出于一種獵奇心理,可能對這種上古神話很感興趣,作為寂寞旅途中的一種調劑,就像聽著與己無關的各種人間趣聞。
有商隊歇腳的地方,大多都會有趁機做生意的人,比如在這片神殿廢墟旁,就有一個小販用皮囊裝好了泉水出售。在小販身邊不遠,還有一個衣著襤褸的藝人在吹著笛子,他面前放著一個簍,簍中有一條豎起身子的蛇在扭動,仿佛是隨著笛聲起舞。路過的商人看著覺得有意思,會在他腳邊一個陶碗中丟下幾枚餌幣。
伊利亞也入鄉(xiāng)隨俗,坐在神像陰影下的一塊散落的石頭上,拄著手杖,身前放著一個陶碗,就像一位民間的說書藝人。如果過路人聽得高興,希望這位老者再多講一段,也會往碗中丟幾枚銅幣。但這片廢墟實在太荒涼偏僻了,雖然每天都有商隊路過,但趕到這里來的小販和賣藝人很少,只有伊利亞幾乎每天都會來。
這天的陽光格外熱烈,歇腳的車夫、護衛(wèi)與商人們都盡量蜷縮在神像的陰影中,不停的揮著扇子流汗喘氣,有一搭沒一搭的聽著老者講故事,卻沒有幾個人肯站起身來向他的碗里投一枚銅幣。
這時有一位年輕人去小販那里買了一兜水,走過去遞給伊利亞道:“這位老人家,你講了半天了,應該口渴了,喝口水潤潤嗓子吧。我看你連盛水的婁囊都沒帶,應該就住在這附近吧,但走到這里也挺不方便的,這只皮囊就送給你了。”
老者在如此干燥炎熱的沙漠中講了這么長時間的故事可嗓音絲毫不見沙啞,他額頭上的皺紋很深但眼眸清澈明亮,一點都不像一個老年人。老者抬眼看著這位年輕人,微微一笑接過皮囊,從石頭上站起身來淺鞠一躬道:“謝謝你,神靈賦予了你善良的品質。”年輕人鞠躬還禮道:“應該是我謝謝您,在這么燥熱的正午,為我們講述了這么悠遠精彩的傳說故事,就似沙漠里傳來一絲清涼的風?!崩险呶⑿Φ溃骸拔抑v的是阿蒙神的傳說年輕人,請問你來自哪里、信奉神靈嗎?”
年輕人答道:“我是撤冷人來自撤冷平原,我信奉我的神阿羅河。
老者又問道:“那你喜歡聽阿蒙神的故事嗎?他是埃居人曾信奉的神?!蹦贻p人笑了:“當人喜歡聽,您講的故事很精彩。大陸各地都有著不同的神靈傳說,表達著人們的信念或曾經(jīng)的信仰,在這些傳說中,也包含著世人們對神性的理解和自己的愿望。它可以幫助人們?nèi)ニ伎?、如何看待心目中對神靈的信念?”
這位年輕人大約二十出頭,濃密的深棕色頭發(fā)微帶卷曲,身材健壯而挺拔,有力的雙手布滿老繭。他的模樣很俊朗,五官的輪廓隱約透露著一股堅毅的氣質當他開口微笑的時候很好看,又帶著一種無形的感染力。
老者點了點頭道:“你還愿意繼續(xù)聽嗎?”
年輕人彎腰在陶碗中放下了幾枚銅幣:“如果您不累的話,喝口水歇一歇,我還想聽接下來的故事?!?
老者打開皮囊的塞子,喝了幾口水,又繼續(xù)講述阿蒙神的傳說。
這時有一片云彩飄來遮住了熾烈的陽光,遠方也吹來一絲清涼的風,沙漠中仿佛變得格外寧靜,老者講述的聲音在這片神殿廢墟旁也顯得格外清晰。
老者剛才講到了阿蒙神與奧林匹斯諸神的爭斗,接下來又講起了阿蒙在云端上接受阿爾忒彌斯的挑戰(zhàn)被一箭射落人間。不遠處的聽眾們都發(fā)出“哦”的一聲,仿佛是恍然大悟,有人忍不住插話道:“難怪這座神殿廢棄了原來是宙斯戰(zhàn)勝了阿蒙,奧林匹斯諸神吞并了阿蒙在人間的地盤?!?
又有人解釋道:“那是因為馬羅大帝國的興起征服了埃居,要