堅持至少一年以上。”
“你沒必要像我們的祖輩一樣把食物留給孩子,情況真的沒有那么糟糕.”
聽到妻子的話,湯普森不由得露出了一個微笑。
隨后,他摸了摸妻子的頭發,開口回答道:
“這不是情況糟糕或者不糟糕的問題,這只是一種從老一輩那里學到的生存經驗。”
“你看,現在的我已經失去了煤礦的工作,我們在未來很長一段時間里,都無法獲得穩定的收入。”
“當然,你的收入還算可觀,但我不得不說,一個加油站員工的崗位,也是不知道能存在多久的。”
“再加上物價一直在上漲,大規模的通貨膨脹就在眼前了.我們不得不節省開支,為以后的生活做好準備。”
“真的有那么糟嗎?”
妻子拉過一張椅子,坐在了湯普森的對面。
跟湯普森一樣,她確實也能感覺到這個國家、甚至整個歐洲的經濟都出了問題。
新聞上每天都在報道最新的科研成果、最新的大型項目進展,似乎人們已經提前進入了未來,馬上就要走入一個天堂般的時代一樣。
可相對的,像她這樣的普通人,卻沒有感受到一絲一毫的時代紅利。
恰恰相反,由于夫妻雙方都極不走運地在即將要被淘汰的行業里工作,經濟斷流的陰云已經降臨在了他們的頭上。
——
但即便如此,她也并不認為這是所謂的“末日”。
產業升級很快就要完成了,不是嗎?
到那個時候,所有人都會獲得充足的崗位、豐厚的工資,也能過上自己想要的生活吧?
作為礦工,丈夫可以投入到新一輪的基建產業中去,而自己雖然只是加油站的一個普通業務員,但哪怕加油站被供電站替代,業務員的崗位也不會被取消吧?
不然的話,誰來收錢呢?
她一向是樂觀的,從某種意義上講,這是女人的天性。
所以,她很難理解自己的丈夫那種顯得有些過于神經質的行為。
囤積物資、節省食物、把大多數現金都換成了實用價值極高的各類工具、和保值的黃金。
就好像,他真的是在為末日做準備一樣.
看著妻子一臉天真的表情,湯普森不由得嘆了口氣。
“新聞是最不可信的東西——在電視上,整個世界都在欣欣向榮。”
“但實際上,符合他們所描繪的未來圖景的國家,恐怕有且只有一個,那就是華夏。”
“他們是技術的創造者,是利益的分配者,毫無疑問,他們絕對不會讓自己的人民陷入跟我們一樣的境地。”
“但我們就不同了,我們能分到的只是殘羹剩飯.好吧,也許資本分到的不是殘羹剩飯,但到我們手里就是了。”
“等著看吧,情況還會進一步惡化的,我們的政府完全沒有發揮出他們應該發揮的作用。”
“他們太蠢了,蠢到我甚至都不知道應該怎么去罵他們”
對面的妻子沒有說話,她其實并不認可丈夫的判斷,可她也很清楚,作為一個男人,他背負的東西,總是要比自己更多的。
所以,與其去質疑他、責怪他,還不如堅定地站在他身邊,跟他一起渡過難關。
如果他覺得,情況真的有那么糟糕,那就按他的想法來做吧。
反正多囤積一些物資,對自己也沒什么壞處啊。
食物的價格確實在上漲,這很明顯.
于是,她開口說道:
“不如我們現在出去散散步吧?”
“順便,我們可以再去買一些面粉和奶粉回來。”
“牛奶不容易儲存,但奶粉還是可以的。”
湯普森的眼睛里閃過一絲亮光,他看著妻子,微笑著