哈利臉色嚴(yán)肅,端坐著,一派認(rèn)真。
杰洛特微微向前探出腦袋。
“當(dāng)然,哈利,我會跟你說,但”鄧布利多無奈應(yīng)著,目光在剩下兩個(gè)人身上掠過。
哈利看著白狼:“杰洛特非常有情感糾葛的經(jīng)驗(yàn),他豐富的人生閱歷說不定就可以幫到你。”
“阿不思,你們幾乎同歲。”
勉強(qiáng)算是一個(gè)能說服人的借口。
鄧布利多看向斯內(nèi)普。
斯內(nèi)普冷笑一聲:“我對你年輕時(shí)候做了什么蠢事很感興趣。”
他直言不諱,大大咧咧、坦坦蕩蕩把自己內(nèi)心的想法吐出來,劈頭蓋臉,砸在鄧布利多耳朵里,讓他臉色一怔,好一會才把這幾個(gè)簡單地單詞理順成句子,并完全理解。
“西弗勒斯.”鄧布利多嘆氣。
斯內(nèi)普冷著臉,催促起來:“快說。”
鄧布利多又嘆口氣,輕輕一揮魔杖,為自己變出茶壺,倒上一杯蜂蜜水:“阿不福思有過一段婚姻,當(dāng)然,不怎么順利。”
“他沒有問題,阿不福思是很好的人,是很好的丈夫,如果不是因?yàn)槲业脑?”
“因?yàn)楣阒赖哪莻€(gè)原因,阿不福思的精神出了些問題。”
說到這,他停頓下來,尾音已避不可免有些顫音,一百多年的老態(tài)在他身上展露出:“實(shí)際上,在那件事之前,阿不福思就有一段美好的愛情,有一個(gè)極愛他的姑娘,他們甚至已經(jīng)訂婚。”
“但一切都被我毀了。”
“那件事后兩年,奧睿利烏斯,就是阿不福思的孩子出生,但阿不福思的妻子帶著奧睿利烏斯離開大不列顛,逃去了艾瑞梅肯,遠(yuǎn)離阿不福思、也是遠(yuǎn)離我、遠(yuǎn)離格林德沃。”
“只是.命運(yùn)這東西,似乎更歧視遭受苦難的人。”
“那個(gè)姑娘死在一場突如其來的海難中,奧睿利烏斯就像每一個(gè)魔力覺醒的小巫師那樣,活了下來,住進(jìn)了孤兒院。”
鄧布利多又喝一口粘稠的蜂蜜水,穩(wěn)住語氣:“艾瑞梅肯那段時(shí)期,普通人對巫師很仇視,命運(yùn)再一次捉弄我們,奧瑞利烏斯成為默然者。”
“納吉尼,就是那條蛇,是他在艾瑞梅肯時(shí)期認(rèn)識的人。”
他停頓一下,聲音不由加重:“是他的戀人。”
“默然者的力量是強(qiáng)大的。”鄧布利多嘆氣,慌慌張張,孩子一樣把玩杯子,“我厭惡那個(gè)時(shí)期的格林德沃,他蠱惑奧瑞利烏斯,讓他成為自己助手。”
哈利插嘴:“阿不福思恨死了格林德沃。”
鄧布利多沮喪點(diǎn)頭:“阿不福思沒有任何可以原諒他、原諒我的理由。”
他一直攔著哈利去完成那個(gè)委托。
是他自己看不到什么希望。
自己和格林德沃是罪犯,罪無可恕的罪犯。毀了鄧布利多家,害死阿利安娜,這件事是個(gè)導(dǎo)火索,又毀了阿不福思的家庭、間接害死他的妻子、害他的孩子成為默然者——這一切都還不是結(jié)束,失蹤多年的孩子,最終又被格林德沃蠱惑。
阿不福思.
鄧布利多重重嘆息。
“納吉尼會變成蛇,也是格林德沃的咒語?”哈利追問。
鄧布利多搖頭:“那時(shí)候的格林德沃雖然令人厭惡,但他還沒到這種程度,納吉尼是自己的原因。”
哈利一怔,回想起自己學(xué)習(xí)阿尼瑪格斯的那段時(shí)期,在書上看到的一些內(nèi)容,那幾個(gè)單詞回憶起來,從口中吐出來:“血咒獸人?”
鄧布利多點(diǎn)頭。
通常來說,變形咒的最高杰作是阿尼瑪格斯——由人類完全變成一頭動物。
所有學(xué)會阿尼瑪格斯的巫師,無一例外,都只會變成普通動物,而不是神奇動物。