清出門口的積雪之后,林御推開沉重的、包著木頭的金屬門,進(jìn)入到了這間小屋之內(nèi)。
屋子里的陳設(shè),明顯和之前的所有“據(jù)點(diǎn)”都不同。
工作臺(tái)樣式的桌椅、鋪著被子寬敞單人床鋪、單人衣柜、掛壁式的書柜……
甚至還有專門的酒柜和擺著鍋具的灶臺(tái),灶臺(tái)上放著許多鐵制的罐頭。
雖然家具上大多落滿了灰塵,但可以看出……
這里曾經(jīng)是真的有人住過(guò)的。
不像是那些“臨時(shí)據(jù)點(diǎn)”,壓根就不是給人住的!
誰(shuí)家好屋子里正經(jīng)就放個(gè)爐子啊。
而通過(guò)對(duì)這間屋子的觀察,林御也能大概得出結(jié)論。
“住在這里的,大概是個(gè)比較認(rèn)真且自律的知識(shí)分子吧。”
他嘀咕著說(shuō)道。
畢竟,床鋪被整理得整整齊齊、桌椅擺放得也很規(guī)整,簡(jiǎn)直像是有強(qiáng)迫癥了。
就連書架上的書、酒柜里的酒,都是按照高低次序擺放得。
同時(shí),雖然都已經(jīng)很久沒(méi)人用過(guò)了,但那是酒柜門的金屬把手較新、書柜的金屬門把手卻已經(jīng)磨出了光滑的亮色。
由此不難得出結(jié)論,喝酒對(duì)于他來(lái)說(shuō)屬于偶爾小酌一杯,但讀書應(yīng)該是每晚都要讀的。
而且……
靠近書架之后,會(huì)發(fā)現(xiàn)這些書脊上寫著的,是一些英文書名。
『死亡游戲』終究是和現(xiàn)實(shí)脫不了干系的……
至少,語(yǔ)言是相通的。
只不過(guò)那些英文書名讀起來(lái)有些費(fèi)解。
直譯過(guò)來(lái)的意思大概是……
《高興機(jī)械的原理》、《特別好的憤怒齒輪》、《瘋狂的扳手》、《愚蠢的輪胎》……
而打開書柜,抽出了那些書籍,翻開之后看到的則是大片大片的涂黑。
凡是似乎本來(lái)帶有某種“插圖”的地方,也都被完全涂黑1了。
林御只能從余下的只言片語(yǔ)結(jié)合書籍排版大致判斷出……
這似乎都是某種學(xué)術(shù)性著作。
這些所有的書籍,都指向了一門林御暫時(shí)無(wú)法理解的“學(xué)科”。
這讓林御再次陷入了思考。
“所以,這房間的主人每天晚上讀的都是這些東西?”
“而且……這涂黑的黑條這么整齊筆直,很有可能就是這些書的主人把它故意涂黑的。”
“那他為什么這么做……這是在變相銷毀這些書嗎?”
林御吐了口氣。
但是銷毀一本書有更好的方式——比如用火點(diǎn)燃。
林御撫摸著這些書平整的頁(yè)腳,思考道。
這些書肯定是被時(shí)時(shí)翻看的,但依然沒(méi)有缺頁(yè)、卷邊的情況。
這就說(shuō)明了……
這書的主人不僅愛整潔,很可能也十分愛書、是個(gè)天性愛書之人。
一個(gè)越來(lái)越清晰的獨(dú)居于冰雪之中的男青年學(xué)者的形象,開始在林御腦海里完整了起來(lái)。
至于為什么是男青年……
因?yàn)檫@房間里衣柜之中陳列的衣物,也都是男式的大衣,顏色都比較素凈——但款式卻都是修身的類型,褲子也都是版型比較硬直的,比較適合年輕人。
而隨后,林御把這些書全部塞回了柜子里。
接著,他看向了工作臺(tái)。
在那木制的工作臺(tái)上,桌子的四周邊緣,有著很多殘留鉛筆灰塵。
盡管這里的主人已經(jīng)認(rèn)真擦拭了,但是卡在桌子縫里、滲透進(jìn)細(xì)小紋理縫隙間的鉛筆灰并不是那么容易被清理掉的。
而通過(guò)只有四周有鉛筆灰這一點(diǎn),林御能判斷出。
“這桌子大概是曾經(jīng)拿來(lái)制圖的?”
如果