次日。
    經過一夜的休整,王雄他們總算是恢復了一些體力。
    只不過現在還虛弱的很,趕路也會很費勁。
    而王偉則是在昨晚守夜的時候,用那些草原人留下來的羊皮制作了一些韁繩,并且順便用鹽水泡了一些嫩草。
    天亮之后,王偉登上高處,朝著四周看去,結果發現,居然還有九匹馬在周圍沒有走遠。
    接下來,他和王族的軍士如法炮制,用帶鹽的嫩芽去騙取那些馬匹的信任。
    這些馬匹早已經被馴化,對人類有著天然的親近感。
    而且這些泡過鹽的嫩芽對于食草動物來說是無法抵御的誘惑。
    所以花費了一個上午的時間,總算是將韁繩套到了這些馬匹的身上。
    下午的時候,王偉他們返程。
    虛弱的女人,王雄他們則是騎在了馬背上,讓王族的軍士牽著走。
    第一次騎這東西,他們費了好大的力氣,后來還是讓王族的軍士給抬上去的。
    在馬背上,他們按照王偉的要求夾緊馬腹部,盡量將重心壓低。
    騎了一段距離后,王雄直接從馬上跳了下來。
    騎這玩意,他感覺比自己走路還累。
    確實,馬背光滑,不如牛背寬敞,騎起來很考驗腿力。
    為什么草原人清一色的羅圈腿,還不是因為他們從小騎馬夾得么。
    不過等到回去后將馬鞍制作出來,有了馬鞍,騎馬就不用如此費力了。
    那些草原人的尸體被扔在了原地。
    而石族人的尸體則被就地掩埋了起來。
    那些女人死相太過凄慘,王偉不愿意將她們帶回去被人看。
    在路上,王偉也問清楚了事情的經過。
    他們分開后,確實有三個人騎馬追了上來。
    不過王雄當即帶人鉆進了一片林子。
    那幾人下馬入林來找人,但是沒有了馬匹的威脅,王雄根本不害怕他們,一番打斗后殺了兩人,還有一人騎馬逃了。
    王雄出去后,也得到了一匹馬,不過沒有韁繩那馬不聽話,讓王雄給宰了,取了最肥美的馬肉,讓那幾個腿腳不便的石族男人扛著當做了路上的食物。
    為了避免意外,又給大家制作了一些簡易的木矛防備野獸或者用來探路。
  &n