“呃............”何塞·巴登緊緊握著手中那封已被拆開的信,他從未想過自己竟會對一個問題產(chǎn)生如此巨大的恐懼。
這一切都源于一件看似微不足道的小事。
此前,何塞·巴登與諾頓等人的北美洲之旅中,庫特也一同隨行。庫特將自己一路上的所見所聞編成了一本書,并送給了何塞·巴登。
出于對這件事的興趣以及幫助庫特實現(xiàn)愿望的想法,何塞·巴登將這本書寄給了出版社。
然而,寄完后,何塞·巴登便將此事拋諸腦后,而庫特也未再提及此事。
但是就在剛剛何塞·巴登跟著瓦爾萊塔和弗雷德里克一起拆分著不同的劇院送來的信時,就發(fā)現(xiàn)了出版社寄來的回信也混雜在了其中。
他順手拆開,卻被里面的內(nèi)容震驚得說不出話來。
出版社那邊不僅表達了對于庫特所寫的這一份游記的無限贊美,認(rèn)為它“充滿了詩意與真實”,并且還表示希望能跟庫特私下里見一面,好談一談這本書后續(xù)的出版問題。
何塞·巴登激動地?fù)]舞著手中的信件,聲音都有些顫抖:“這……這簡直太不可思議了!我一直覺得庫特寫的很好,但沒想到會得到這樣的評價!”
瓦爾萊塔微笑著看著他,眼中滿是鼓勵:“這是他應(yīng)得的,他的才華終于得到了認(rèn)可?!?
弗雷德里克則拍了拍何塞·巴登的肩膀,笑著說:“現(xiàn)在我們只需要把這個消息告訴庫特,讓他準(zhǔn)備好與出版社的會面?!?
何塞·巴登點了點頭,然后匆匆離去,留下瓦爾萊塔和弗雷德里克繼續(xù)處理其他的信件。
他們知道,這個好消息將會給庫特帶來巨大的改變,也會讓他的夢想更進一步。
但是剛往前沖了幾步,何塞·巴登卻又跑了回來。
"我..........突然........想起了...........一件事.............."
何塞·巴登一臉慌張地說道:"糟了!糟了!我居然忘了這件事!"
"怎么回事?"瓦爾萊塔問道。
"我忘記了,庫特寫的那封游記里有一些不能公開的內(nèi)容?。?何塞·巴登焦急地說道。
原來,何塞·巴登突然想起來了,庫特寫的那一封游記,他自己也看過。
里面寫的東西以何塞·巴登的視角來看,是絕對沒有問題的,但是以其他旁觀者的視角來看的話,問題可就大了去了呀?。。?!
原因很簡單,因為庫特在他的那篇游記里,把莊園里的所有事情也都寫了進去。
比如,死而復(fù)生之人(阿爾瓦),霧都開膛手(杰克),詭異的變異者(盧基諾、達倫).................
不僅僅是莊園里的人,庫特甚至把莊園里面的建筑也寫了進去,比如說充斥著所有知識與理論的象牙塔,神秘的歐利蒂斯莊園,以及我們最重要的莊園主本人。
當(dāng)時,何塞·巴登看這本書的時候,因為他知道莊園里面的一切,所以他看著沒有絲毫的問題,他當(dāng)時腦子也瓦特了,完全就沒有想過這本書里的內(nèi)容能不能給其他人干,就這樣隨手把它給郵寄給了出版社。
現(xiàn)在回想起來,何塞·巴登后悔不已,他意識到自己犯了一個嚴(yán)重的錯誤。
“這下完了完了完了完了完了!?。?!”
何塞·巴登急得像熱鍋上的螞蟻團團轉(zhuǎn),臉色變得蒼白,額頭上冒出細(xì)密的汗珠,他不停地跺腳,雙手緊緊地抓住衣角,仿佛要將它撕裂一般。
“是嗎?我覺得倒是沒什么呀?”
弗雷德里克平靜地看著何塞·巴登,他的眼神中透露出一絲疑惑和不解。他看過庫特叔叔寫的那本游記,但并沒