事實證明的是,盧基諾說的是實話。
因為就在盧金娜(盧基諾)離開后沒多久,又有一位美人出現在了大門口。
究竟該怎樣去描述這位女士才最為貼切呢?嗯……或許可以這樣講吧,她宛如從夢幻之境走出一般,完美地契合了在場每一個人心目中對于女性魅力的極致想象。
“哦,嘿,裘克!實在令人意想不到啊,竟然會在此處與你邂逅。”女子輕啟朱唇,柔聲說道。
聽到這句話,裘克不禁暗自握緊拳頭,心中暗暗咒罵:“哼,可惡!你為何也要跑來湊這份熱鬧?”
僅僅只是驚鴻一瞥,裘克便已篤定無疑——眼前這個女子,分明就是解開束縛長發、變換性別的約瑟夫本人!
面對此情此景,其余眾人的出現尚在裘克的意料之中,但唯有約瑟夫的現身讓他倍感困惑不解。
畢竟,平日里那位在莊園中總是表現得勤勤懇懇、不茍言笑的莊嚴肅穆的管家形象早已深入人心。可如今,這位向來給人以沉穩持重之感的約瑟夫,怎會突然涉足這般索然無味的游戲當中呢?這著實令裘克百思不得其解,內心更是掀起了軒然大波!
裘克端坐在原地,胸膛劇烈地起伏著,仿佛有一團熊熊燃燒的火焰即將噴涌而出。然而,約瑟夫卻對裘克的憤怒視若無睹,完全不顧及他內心的感受。
"怎么了? 裘克看到我約淑芬竟然驚訝得連一句話都說不出來?" 約瑟夫嘴角微微上揚,似笑非笑地調侃道。說話間,他輕輕地抬起手,宛如一只翩翩起舞的蝴蝶般輕盈地落在自己的胸口位置,那動作優雅至極,活脫脫就是一位知書達理、舉止端莊的貴婦人模樣。
可此時的裘克早已沒有心情繼續配合這場鬧劇,更無力再去偽裝自己的情緒。但礙于眾人在場,他又不愿當場發作,只得強忍著怒火,默默地坐在原處,低垂著頭顱,緊閉雙唇,一語不發。
面對裘克如此冷淡的反應,約瑟夫似乎并未感到意外,只是輕聲嘆息一聲:"哦,真是無情啊......不過沒關系,無論何時何地,只要你有所需求,我都會毫不猶豫地為你提供幫助。" 這番話語中透露出一絲淡淡的哀傷與無奈,但更多的還是一種堅定和執著。
說完,約淑芬(約瑟夫)輕輕的撫摸了一下裘克放在桌子上的手,然后轉身邁著優雅的步伐離開了。
在(約淑芬)約瑟夫離開了以后,裘克深深的嘆了一口氣,捂住了自己的額頭,“唉,煩死了。”
.......................................................
“好可憐的裘克喲,他竟然已經變得支離破碎啦!”有人發出這樣的感慨。
“豈止如此啊!依我看吶,他簡直就像是被碾碎成了一堆細粉似的。”另一個人附和著說道。
一直站在遠處默默觀察著這一切的莊園里的人們紛紛發表自己的看法。此時的裘克看上去無比憔悴,仿佛全身的光芒都已消散殆盡,就連他那曾經引以為傲、鮮艷奪目的紅色頭發,此刻也似乎快要失去原有的色彩,漸漸變得灰白起來。
然而,對于眼前的這番景象,諾頓卻并不感到絲毫同情。相反,他甚至覺得裘克如今這般模樣完全是自作自受。畢竟,當初可是他自己選擇要去嘗試那場驚險刺激的大冒險游戲。
當聽到諾頓說出這樣一番話時,一旁的奈布忍不住狠狠地朝他翻了個大大的白眼。因為只有奈布心里最清楚,其實當時那個所謂的真心話問題實在太過尷尬——詢問裘克一晚上與娜塔莎究竟有過多少次親密行為。
這種隱私性極強的問題,裘克又怎么可能當眾回答出來呢?
不過,看現在的情形,無論那時裘克做出怎樣的選