“哇,有新家咯,瞧瞧這石板地磚、還有獨(dú)立的小花園,我滴天,我要養(yǎng)一條獵犬。”
“這么棒的屋子,只要三金幣,難以置信。”
“我敢打賭,光是這個(gè)閣樓,放鱈魚(yú)領(lǐng)的城市,一定要五十金幣。”
湯姆狠狠在紙質(zhì)憑證上親了一口,在新屋子外大呼小叫:“我們是吃上福利了,據(jù)說(shuō)大人是為了快速改善民生,才賣(mài)這么便宜的。”
自家曾經(jīng)的爛木頭房子,以30銀幣的價(jià)格,被領(lǐng)主收走了。不拿出去也行,但要交房產(chǎn)稅,第二套住房每個(gè)月都得繳納十五銅幣的額外稅款。
“安靜些孩子,你現(xiàn)在是男爵大人的騎士,要保持風(fēng)度。”湯姆的母親故作嚴(yán)厲,但嘴角比AK都難壓。
“好啦,難得高興。”
湯姆的父親,領(lǐng)地的一流鐵匠史密斯:“湯姆現(xiàn)在可是尊貴的斗氣騎士,一個(gè)真正的戰(zhàn)士,可不能再責(zé)備了。”
“就算他有了自己的孫子,那還是我的孩子,我責(zé)備兩句怎么了。”女人挺著大肚子,哈哈大笑。
“這都是托了大人的福。”湯姆傻笑著撓頭,“要不是大人把寶貴的藥劑給我們,我壓根不可能成為斗氣騎士。”
“是啊,自從來(lái)了夜幕領(lǐng)后,一切都變得不一樣了。”
“女神祝福男爵大人。”
夫妻倆連忙祈禱。
“當(dāng)然,也祝福我妻子肚子里的孩子。”史密斯補(bǔ)充了一句,“他也能成為優(yōu)秀的鐵匠,為大人打造鎧甲和寶劍。”
“說(shuō)不定是女兒,我一直想要個(gè)女兒。”
領(lǐng)民們穩(wěn)定地定居后,不少女性都懷孕了,可以預(yù)見(jiàn)的嬰兒潮即將來(lái)臨。
“好了老爹,我們可是拿了一堆東西,快點(diǎn)進(jìn)屋子吧。”湯姆示意一下手中的陶罐。
里面滿滿裝了一罐牛奶。
眾人正要開(kāi)門(mén)。
“湯姆,真的是你。”籬笆外面?zhèn)鱽?lái)女人的驚呼。
轉(zhuǎn)過(guò)頭,湯姆也愣了一下:“姬瑪,你居然也在夜幕領(lǐng)。”
“是的,沒(méi)錯(cuò),湯姆好久不見(jiàn)呀。”
姬瑪忙不迭點(diǎn)頭,剛想歡脫地跑進(jìn)湯姆家的小別院。
但看到平整的石板地面,以及漂亮嚴(yán)整的屋子,再看自己渾身臟兮兮的,破爛的衣服和這一切都格格不入。
姬瑪竟然不敢踏進(jìn)去。
天吶,這簡(jiǎn)直是商人老爺?shù)膭e墅,姬瑪縮縮脖子,骨子里就產(chǎn)生了可悲的厚障壁。
“怎么了,快進(jìn)來(lái),屋子里還沒(méi)有添置家具,好在我們帶了椅子來(lái)。”湯姆倒沒(méi)有嫌棄這位兒時(shí)的玩伴,“快講講,你們不是在鱈魚(yú)領(lǐng),為鱈魚(yú)男爵打漁嗎?”
“以前的家園遭遇了兩次戰(zhàn)爭(zhēng),男爵的魚(yú)塘被人下了毒,魚(yú)全部毒死了。家里沒(méi)了生計(jì),我父親把一切的財(cái)產(chǎn)都變賣(mài)了,就輪到我了...”
“哎,帝國(guó)不太平,都怪該死的叛軍。”湯姆不知道說(shuō)什么,只好罵兩句叛軍,“對(duì)了,你脫離奴隸籍貫了嘛。”
“嗯嗯,就在前兩天,我是第四批來(lái)夜幕領(lǐng)的。”姬瑪點(diǎn)頭笑道,“多虧了男爵大人,我最近在新開(kāi)的陶罐作坊工作,捏的陶罐,就像這個(gè)。”
少女指指湯姆懷里的罐子。
“那太好了,只要辛勤勞作,很快就能過(guò)上好日子。”
湯姆這話可是真心的,她們一家就沒(méi)有閑下來(lái)過(guò),就算他成了斗氣騎士,父親照樣去鐵匠鋪工作,母親則在家做手工。
自己雖說(shuō)是斗氣騎士,收入極為可觀,但之處也大。光是買(mǎi)魔藥和肉蛋奶,就讓他力不從心。
好在斗技之類(lèi)的東西,全部免費(fèi)。
“快進(jìn)屋吧,難得碰上熟人,請(qǐng)務(wù)必和我們共進(jìn)午餐。”
“不了不了。”