一、古文:
(一)靈樞第57章 水脹 第五十七
黃帝問于歧伯曰:水與膚脹、鼓脹、腸覃(tán)、石瘕(jiǎ)、石水,何以別之?歧伯答曰:水始起也,目窠(kē)上微腫,如新臥起之狀,其頸脈動,時咳,陰股間寒,足脛腫,腹乃大,其水已成矣。以手按其腹,隨手而起,如裹水之狀,此其候也。
黃帝曰:膚脹何以候之?歧伯曰:膚脹者,寒氣客于皮膚之間,冬(dōng)冬然不堅,腹大,身盡腫,皮厚,按其腹,窅(yǎo)而不起,腹色不變,此其候也。
鼓脹何如?歧伯曰:腹脹身皆大,大與膚脹等也,色蒼黃,腹筋起,此其候也。
腸覃何如?歧伯曰:寒氣客于腸外,與衛氣相搏,氣不得榮,因有所系,癖(pǐ)而內著,惡氣乃起,瘜(xī)肉乃生。其始生也,大如雞卵,稍以益大,至其成,如懷子之狀,久者離歲,按之則堅,推之則移,月事以時下,此其候也。
(二)白話文:
黃帝問岐伯說:水脹、膚脹、鼓脹、腸覃、石瘕、石水,這幾種病癥該如何區別呢?岐伯回答說:水脹剛開始的時候,患者的眼胞微微腫起,就像剛睡醒的樣子,頸部的動脈搏動明顯,時??人?,大腿內側發涼,小腿腫脹,腹部也隨之脹大,這時候水脹已經形成了。用手按壓腹部,手一松開,肚子就會彈起,就像里面裹著水一樣,這就是水脹的癥狀。
黃帝又問:膚脹該如何診斷呢?岐伯說:膚脹是因為寒氣停留在皮膚之間,皮膚腫脹但不堅硬,腹部脹大,全身都腫,皮膚增厚,按壓腹部,凹陷處不能立即彈起,腹部顏色也沒有變化,這就是膚脹的癥狀。
那鼓脹又是什么樣呢?岐伯說:鼓脹患者腹部和全身都脹大,和膚脹差不多,但膚色青黃,腹部青筋凸起,這就是鼓脹的癥狀。
腸覃又是什么情況呢?岐伯說:寒氣停留在腸外,與衛氣相互搏結,衛氣不能正常運行,于是有所郁結,逐漸在內部凝結,惡氣隨之產生,息肉也就形成了。剛開始的時候,息肉像雞蛋一樣大,然后逐漸增大,到最后,就像懷孕一樣,時間久的甚至超過一年。用手按壓感覺堅硬,推動時可以移動,月經按時來潮,這就是腸覃的癥狀。
(三)《靈樞·第 57 章 水脹》的主要內容包括對多種類似病癥的論述以及相應的診斷、治療方法探討等,其梗概如下:
1. 病癥的提出與詢問:
黃帝向岐伯詢問水脹、膚脹、鼓脹、腸覃、石瘕、石水等病癥該如何區別。這表明當時對于這些具有相似腹部脹滿或腫脹表現的病癥,需要明確的診斷標準來進行區分。
2. 各病癥的具體表現:
水脹:剛開始發病時,患者的眼瞼微微浮腫,如同剛睡醒的樣子,頸部動脈搏動明顯,時常咳嗽,大腿內側寒冷,足脛部腫脹,隨后腹部脹大。用手按壓腹部,放手后腹部會隨手而起,如同按在盛水的袋子上。
膚脹:由寒邪侵入皮膚之間引起?;颊吒共棵洿?,全身浮腫,皮膚較厚,但叩擊時發出的聲音不似鼓脹那樣堅實,按壓腹部時會有凹陷且不能隨手而起,腹部皮膚顏色無異常變化。
鼓脹:患者的腹部和全身都腫脹,與膚脹的腫脹程度類似,但皮膚顏色青黃,腹部青筋高起暴露。
腸覃:寒邪侵襲腸外,與衛氣相搏,導致氣血凝滯,形成息肉。起初大小如雞蛋,之后逐漸增大,到疾病形成時,患者腹部隆起如同懷孕,但月經仍然按時來潮。
石瘕:寒氣客于子宮,使子宮頸口閉塞,氣血不通,惡血無法正常排泄而留滯于內,日益增大,腹部如同懷孕,不過月經不能按時來潮,且這種病癥只發生在女子身上。
3. 各病癥的治療方法: