羅馬商人一行在靠近大廳柜臺的位置坐了下來,有伙計過來給他們點下了酒菜。
領頭那位金發碧眼的青年輕松的和身邊的幾位說笑著,打量著周圍的一切。
這個時候他突然看到了樓梯上我們這群正在觀察他們的小孩,立馬頑皮的對我們做出招手的姿勢,嬉笑的像個天真的少年一樣。
然后他轉身對身邊的翻譯比劃著囑咐了幾句,那個有點猥瑣的柔然人趕緊笑著向我們小跑了過來。
“小朋友!快到這邊來,我們查理領主有禮物相贈!”
柔然人在一樓的樓梯口處笑瞇瞇的對著我們做出了邀請的姿勢,昂頭大聲的喊道。
這下輪到我們難為情了,幾個小孩都嘿嘿嘿的相互推搡謙讓,誰也不愿意下去。
最后年齡稍大的我,出于配合客人的禮貌,還有濃濃的好奇心,終于站起身來,咚咚咚的跑下樓來。
這位叫查理的青年看見我過來,熱情的站起身來給了我一個鼓勵般的擁抱。
然后他從一旁的袋子里抓出了好幾個璀璨奪目的圓珠,就如玉石雕琢的一般。
一邊呵呵的比劃,用羅馬語對柔然翻譯吩咐著什么。
“小朋友,我們領主說要把這些玻璃球送給你們,但你要配合他做個魔法,好不好?”柔然翻譯弓下身來笑嘻嘻的問道。
我趕緊使勁的點點頭,這些能夠反光的圓珠已經激起了我極大的興趣。
心里想著如果在白天對著太陽看,是不是也會像家里的玉石那樣閃閃發光。
得到我的許諾后,查理把珠子又重新放回到桌子上,只拿了其中的一顆。
然后他很鄭重的抓起我的一只手,把珠子放到我的手心里。
“攥住啦!”柔然人壞笑著吩咐道。
我趕緊使勁攥住了圓珠,玻璃球在手里的擠壓感迅速傳遍了我的每一個毛孔。
接著查理做了一個牽引的手勢,對著我的一只耳朵做了個投送的姿勢。最后他重新坐回椅子上頑皮的哈哈大笑了起來。
這時,周圍的客人都圍攏了過來,樓梯上的小伙伴也禁不住誘惑,下樓來擠在了我的身邊看熱鬧。
“小朋友,把手攤開來看看!”
我依照吩咐攤開手來,一下子驚呆了。
原來明明攥在我手心的那顆明珠,不知道咋回事盡神奇的飛走了。
就在我急的面紅耳赤,準備向一旁的伙計求助的時候,這個叫查理的羅馬人又嘿嘿的站起身來,在我的另一只耳朵邊上做了個抓拔的姿勢。
那顆神秘消失的珠子盡然出現在了他的三指之間,查理開心的拍拍我的腦袋,把圓珠重新放到我的手里,又轉身抓起桌上的玻璃珠,分發給我身邊的每個小孩。
然后圓珠分發完畢,查理開心的坐回自己的位子,端起盛酒的陶碗咕咚咕咚的喝了幾口,一邊滑稽的攤手聳了聳肩,做出了惡作劇游戲結束的姿態。
周圍看熱鬧的人們馬上給予了熱情的掌聲和喝彩聲,這比春郊禮佛盛會上那些薩珊藝人們的雜耍好玩的多了。
長大以后在羅馬城度過的那段時間,我才明白當年查理叔叔的表演,不過是角斗場周邊的大街上,那些流浪的希伯來人用來謀生的戲法而已。
這時母親從遠處走了過來,對著我很嚴肅的責備道“故園,不要在這兒跟客人們胡鬧!趕緊帶弟弟妹妹們回書房去!”
“于闐夫人,這幾位都是你的公子?”
看到母親,查理和他的隨行們趕緊起身,對著母親恭敬的鞠躬致禮。
我也記不清母親“于闐夫人”的雅號是何年哪一位客商最先喊出來的,在經過于闐國連通中土漢地和西域各國的商道上,“清風澤”客棧老板娘于闐夫人