【在漫長的旅行的途中,除了各式各樣藥材。】
【你見識了很多,聽見了很多。】
【你聽說,精靈一族最近出了一個脾氣古怪的強者,有個人只是摸了摸她手里的玩具熊,就被殺了。】
【你倍感欣慰,看來凱蘭崔爾已經成功覺醒了。】
【你不是沒想過去找她,只是她父親給你的地址是錯誤的。】
【那里根本就沒有什么精靈,只有哥布林。】
【要不是你提前喝了幾瓶藥,只怕是難逃一劫。】
【在旅途中,你還看見了饑荒年代整個圣恩大陸那如同的地獄一般的景象。。】
【不少人將自己的孩子賣掉,換取糧食,可這還算是好的。】
【更有甚者,竟是直接易子而食。】
【這些年來,你也去調查過你的身世。】
【當年的那個人販子窩被你剿滅,而你的父母也早就死了。】
【看見那些吃不起飯的人,看見那些被賣掉的小孩。】
【你感同身受。】
【一股沖動在你心里膨脹。】
【你想要生產出一種植物,一種可以讓所有人不再挨餓的植物!】
【你有了新的理想。】
【從此以后。】
【你一邊研究著可以增強你實力的藥水藥水,一邊探尋著那種你夢想中植物。】
【時光飛逝。】
【你游歷在大陸各處。】
【現在的你,靠幾十瓶魔藥的加持,已經來到了王級巔峰。】
【加上精靈血,你甚至可以達到皇級,已經足以比肩大陸上的一流強者。】
【不過,這是只有你能喝的魔藥。】
【越是到后面,這些魔藥的特殊性越強。】
【除去那些必須要加的草藥。】
【不同的人,不同的體質,還要對應加入的不同的藥材。】
【換句話說,其他人喝要不發揮不出那么強的功效,要么就是死!】
【至于那個你夢想中的植物。】
【你很幸運,你找到了。】
【它們生長在圣恩大陸的東邊。】
【經過你的改良,產量高,味道好,種植周期短。】
【你稱它們為天靈米。】
【大面積種植后,整片大陸都將不會再有饑荒。】
【你去往了幾個村落,將種子傳播給他們。】
【并在那里住下,指導他們種植,培育。】
【見到效果后,他們如面神祗。】
【對你磕頭道謝,說你是上天派來普度眾生的。】
【見識到了這么多了悲劇,你從不相信什么天。】
【你只信自己。】
【但同樣,你也知道人性的惡。】
【你喝下一瓶浮空藥劑,整個人凌空而起,高高在上的俯視著他們,聲音冰冷。】
【“吾乃天神,賜下種子,若爾等不能將其傳播開來。”】
【“天怒將至!”】
【說完,整個人消失在原地。】
【這在村民眼中宛若神跡的場景,讓他們戰戰兢兢。】
【你明白,如果不這樣做,這些愚昧的村民絕對會將種子私藏起來。】
【離開后,你又開始游歷起了大陸。】
【探尋著藥材。】
【尋找著凱蘭崔爾的蹤跡。】
【你現在唯一知道的,就是凱蘭崔爾的居住在精靈族的祖地。。】
【可她們一族的祖地神秘無比,根本無人知曉在哪。】
【你開始漂泊起來。】
【大陸遍布著你的傳