其他的拾荒組也陸續回了基地,帶回來東西的卻沒幾個組。
基地組織人手每天都去那個冰洞捕魚,每天都拉個三四車回基地。
不僅如此,還派了全副武裝的巡邏隊員守在那里,普通的幸存者也不能私自進去捕魚了。
最近幸存者們幾乎天天都在吃魚,在最開始的幾天,所有人都很高興能吃到新鮮肥美的魚肉。
可再美味的東西,天天吃也會有厭倦的時候。食堂發現魚的銷量變少后,也減少了做魚的量。
劉楠的大型商超甚至上了臘魚干兒,和魚片魚粉魚面這些魚制品。
其中魚粉和魚片是最受歡迎的,魚粉是由各種調料烘干的魚肉一起打成的粉。可以直接沖泡著吃,也可以做調味料,加入魚粉的菜會變得非常鮮美。
魚面是耐儲存的東西,而且它不占位置,飽腹感和營養價值都非常高,是末日中性價比和口感,都是耐儲存食物中最高的。
那冰洞下豐富的水產資源,更是讓各基地的拾荒者們趨之若鶩。人人都想來分一杯羹,但基地武裝隊在那邊日夜巡邏,也沒機會進去捕撈。
期間也有不死心的幸存者,他們試圖偷偷溜進去捕魚,被巡邏隊抓住后,直接扒了衣服綁了人,扔在冰面上活活凍成冰雕了。
在楊國慶的安排下,基地官方的拾荒者們帶著捕魚網來到了這個冰洞。他們都是經驗豐富的專業人士,深知如何在這冰冷的深水里捕撈最多的魚。
在他們的指導下,大家紛紛將網撒向冰洞深處,撈上來一網又一網的大魚。
捕撈上來的魚由幸存者們合力搬上車,他們默契配合,像是練習過千百次那樣熟練。
雖然身體疲憊,但他們眼中閃爍著希望和喜悅的光芒。這些魚將經過專業的廚師處理后,成為了基地里最受歡迎的菜。
運輸隊駕駛著車輛緩緩返回基地,帶著滿滿的收獲和期待。
就在這個下午,又有新的拾荒者來到了這里。他們是來自另一個小基地的拾荒者,他們似乎已經知道了這里的秘密。
他們的突然到來引起了大家的警惕,因為這些拾荒者人數眾多,而且他們看起來并不愿意放棄任何可以捕撈到魚的機會。
基地武裝隊也因為對方人數眾多,武器不明的情況下,也不敢輕易動手。
“這樣下去也不是辦法。”羅陽低聲說道。
“是啊,這樣下去太耽擱事兒”另一人點頭,“我們得派個人過去跟他們談談。”
于是,羅陽和幸存者們開始商討對策。他們決定派出趙美芳與對方進行談判,探探對方的底細,看看他們想要什么。
在談判中,他們了解到對方是周邊小基地的拾荒者,昨天聽說了這個地方有魚,也想來撈一些帶回基地,基地現在急缺食物。
最終雙方達成了一致意見:對方可以拿黃金,種子,鐵或者書籍古董玉器來基地換取食物或者耐寒種苗。
在寒冷的冬季,當世界被一層厚厚的白雪覆蓋時,大地上,那一簇簇的雪白茅草根如同大地的脈絡,以獨特的方式悄然生長。
盡管天寒地凍,卻為那些幸存者帶來了驚喜和希望。
在這片廣袤無垠的雪地里,隱藏著一種極其稀有的珍寶——雪白的茅草根。
它們從厚厚的雪層中冒出,像銀色的針線般密集地分布在雪地上。這種茅草根與眾不同,它的根莖堅韌而富有彈性,葉片細長而翠綠,而最吸引人的則是它那清甜可口的味道。
每當冬季來臨,原住民們便開始期待著這美味的佳肴。采收茅草根的過程既需要耐心,又充滿樂趣。
踏著柔軟的積雪,輕輕的挖取那些藏在冰雪下的茅草根,看著它們帶著冰雪一起顫巍巍地抖落下來,一