雖然禮堂里已經不剩幾個學生了,他們還施放了“閉耳塞聽”的咒語。
但是西弗勒斯還是不由自主地壓低了聲音,詢問道:“但是黛西不是說,我們是普林斯最后的血脈了嗎?”
托馬斯同樣地小聲回答道:“或許,這個男巫是使用了復方湯劑和增齡劑?”
可是變成他們成年的樣子又有什么用呢?
而且學校里,誰能有機會得到他們的頭發?
正當托馬斯和西弗勒斯陷入思考之中,一旁的“藍胡子”顯然已經失去了耐心。
它用力地啄了啄托馬斯和西弗勒斯的手背,那急促而堅定的動作仿佛在說:“快點,回信還沒寫呢!”
“你可真是個急脾氣。”托馬斯輕輕揪了揪“藍胡子”頭頂那撮略顯凌亂的羽毛,引來小貓頭鷹一陣不滿的咕咕聲。
說著,他從口袋里掏出了常備的羊皮紙和羽毛筆,趴在餐桌上就開始寫回信。
“不能讓夏洛克他們過來。”西弗勒斯眉頭緊鎖,神色憂慮。
魔法界如今時局動蕩,危機四伏。
夏洛克和約翰都是沒有魔法的普通人,一旦踏入這個世界,將會面臨難以預料的危險。
他們不應該來趟這趟渾水!
“我知道。”托馬斯用羽毛筆撓了撓頭:“但是你知道,夏洛克他總能想到辦法。”
他看向西弗勒斯有些無奈地說道:“尤其是在麥考夫一定知道些什么的情況下。”
而如果將魔法界存在危險的實情全盤托出,那么一定連約翰也會堅持要過來的。
西弗勒斯聞言,眉頭皺得更緊了。他深知托馬斯所言非虛:“想個辦法拖住夏洛克!”
“......拖住夏洛克?”托馬斯眼神一亮,他的腦海中閃過了一個絕妙的計劃:“確實有一個辦法。”
西弗勒斯看著哥哥開始在羊皮紙上奮筆疾書。
“......謝謝你們的關心,我們在學校生活得很好,同學們都很友善。
引起關注的原因,或許正如夏洛克所言,天才總是引人矚目的。
我們的魔法天賦太過出眾,自然難以避免成為眾人矚目的焦點。
就像我們小學時那樣,我以為你們都應該習慣了才對。”
托馬斯將羽毛筆沾了沾墨水,繼續寫到:“......霍格沃茨并不是一個輕易可以踏入的地方。
它位于一個被施了魔法的隱蔽角落,無法通過普通的交通工具到達。
即便是霍格沃茨特快列車,也只在每年的開學和放假時運行四次,因此普通人想要進入學校幾乎是不可能的。”
托馬斯嘴角勾起一抹狡黠的笑容,他在信中放出了自己的“誘餌”:“不過,夏洛克,如果你真的想來,我倒是可以給你指條明路。
我們的麻瓜研究課教授明年即將退休,這是一個千載難逢的機會!
你可以試著寫一封精彩的簡歷寄給我,我會幫你轉交給校長。
說不定,你就有機會以教授的身份,名正言順地進入霍格沃茨!”
在信的最后,托馬斯加上了一句附言:“PS:另外,我們最近得知,普林斯家族已經沒有成年人存在了。
能幫我們問問麥考夫是否有更多關于這個男人的信息嗎?
我懷疑他是使用了復方湯劑隱藏了自己的身份,那是一種可以暫時將自己完全變成另外一個人的魔藥。”
寫完最后一筆,托馬斯滿意地放下羽毛筆,抬頭看向西弗勒斯,眼中閃爍著期待的光芒。“你覺得這個計劃怎么樣?”
“不怎么樣。”西弗勒斯按住了托馬斯準備交給貓頭鷹的信件:“如果夏洛克真的應聘成功,當上了麻瓜研究課教授怎么