科爾夫人雖然非常厭惡眼前的怪胎,但還是為了做樣子,還是拉著奧羅拉前往了湯姆居住的地方。
由于其自身怪異的原因,所以湯姆在人群里面并沒有一個伙伴,當(dāng)那些小孩看到湯姆跟在奧羅拉的后面的時候,都不由自主地后退了一步讓他們過去,同時眼里流露出來的是畏懼以及厭惡和惋惜的光芒。
畏懼是因為他們想欺負(fù)這個怪胎,但是最后都遭到了報應(yīng);厭惡是因為這就是一個被上帝遺棄的怪物;惋惜是因為這么好看的小姑娘,居然也因為一張臉而同意了居住在一起的請求。
孤兒院的樓道里面一如既往不分四季的黑暗以及壓抑,哪怕現(xiàn)在是春天,但是卻依舊不由得讓奧羅拉打了個寒顫。
湯姆的房間是處于孤兒院隊里面的,隨著漸漸的深入,孤僻的環(huán)境更加的壓抑了,奧羅拉不由自主的感到有點害怕,于是便下意識的握緊了科爾夫人的手。
而跟在后面的湯姆卻清晰的能夠看見這一個小小的動作,眼睛里面的神色晦暗不明。
幸虧終于走到了湯姆房間的地方,科爾夫人打開門,奧羅拉就看見了一個非常簡陋的布置。
這是奧羅拉在自己家里面從來沒有見過的地方,自己家連儲物間都要比這個大一點,里面只有一個小小的床,一個放置東西的木頭柜子以及一個簡陋的桌子。
奧羅拉還是第一次見到這樣簡陋的場景,這簡直就和自己媽媽講的書,里面所描述的灰姑娘的閣樓一模一樣!
奧羅拉突然覺得湯姆就好像一個灰姑娘一樣。
科爾夫人也觀察著旁邊小姑娘的場景,看見這個小姑娘雖然眼里有疑惑,但是好歹沒有發(fā)大小姐脾氣之后也松了一口氣,幸虧眼前的這個小姑娘并沒有像她以前接觸過的那些小姐那么無理取鬧。
現(xiàn)在奧羅拉住在這里了,這個屋子可不能像湯姆住在那里那樣簡陋,也不能一個勁地鎖住了。
至少要有一張新的床以及….
想到這里科爾夫人看了看奧羅拉身上那身過于華美的裙子然后無奈的嘆了口氣,給這小姑娘先找一張布料還說得過去的普通衣服吧。
于是她便蹲下身露出那過于“慈祥”的笑容說:“先和湯姆熟悉一下吧,親愛的,我去給你拿件衣服怎么樣?”
奧羅拉乖乖地點了點頭,然后就和湯姆一起前后腳進(jìn)入了這個狹窄的小房間里面,科爾夫人還是有點不放心湯姆,于是在臨走之前還關(guān)上了門。
門一關(guān)奧羅拉瞬間陷入了一種恐慌,因為她還算不上能夠真正認(rèn)識眼前的這個叫湯姆的人,她也不知道該怎么說話,瓦倫現(xiàn)在也沒在自己的旁邊。
而那個名字叫湯姆的小男孩就坐在自己的旁邊,也一言不發(fā),陰沉沉地看著自己。
湯姆其實叫這個漂亮的小姑娘來到這里是有原因的,他在三歲起就發(fā)現(xiàn)了自己身上奇怪能力,并且用這個能力趕走了其他的人,他感覺自己與這些孤兒院里的人都不一樣。
他是更加高貴的存在,但是直到現(xiàn)在他都沒有遇到一個同類,但是就在今天他一如既往的一個人待在一個角落的時候就看見了那個突然冒出來的女孩。
這個女孩在湯姆見到的第一印象并沒有和其他小孩不一樣,就是漂亮,第二眼則是感受到了這個小姑娘身上與自己相同的信號。
湯姆剛開始還有點不確信,但是當(dāng)他看見那個小姑娘一個小小的袋子里面就能夠拿出來讓整個孤兒院度過一個季節(jié)的鈔票的時候。
那個只看著錢的女人并沒有注意到這個變化,湯姆則是注意到了,一個小小的錢包里面不可能拿出來這么多錢的。
這是一種神奇的力量。
湯姆感覺這個女孩身上有一種同類的信號,所以一向不喜歡別人闖入領(lǐng)地的湯姆第一