這本書質量極為輕薄,看上去使用的材質非常特殊,薩斯蒙部落實在沒必要在一個贗品上花費這么大的勁。
一定是哪里沒有弄明白。
想到這里,迦南帶上了賢者之帽,開始仔細研究書中的精靈語。
“細谷路叨嗒...莫西...”他開始朗讀第一頁混亂的精靈詞語。
這句話直譯過來的意思應該是:“大陸、吃、禁止。”
出現了一個名詞,兩個動詞。
按照同樣的方法,迦南將第一頁的內容都翻譯了過來。
他發現一共有十八個名詞,四十六個動詞,其中有一個名詞和動詞出現的頻率最高。
“是巧合嗎?”迦南呢喃道。
這兩個詞語組成起來的意思是:“大陸毀滅”
帶著疑問,迦南又迅速將第二頁的內容翻譯出來,同樣有兩個詞語出現的頻率最高。
“精靈死亡”
很快迦南將整本書的內容都翻譯了出來,用每頁出現頻率最高的兩個詞語組成了一句話。
“大陸毀滅、精靈死亡、保護傳承、冥想石碑、抵抗外族......精靈女王、躲避死亡、逃離大陸。”
冥想石碑?迦南想到了在那個即將被毀滅大陸上可露西她們的傳承石碑。
那上面就刻著精靈一族的冥想法。
難道可露西她們真的是最后一支上古精靈?
但是可露西生存的大陸明明是位于多元宇宙的世界,和漫威世界相差無盡的空間和時間,可以說兩者根本不在同一個緯度上。
這本書又是怎么會到漫威世界的?而且精靈女王又是誰?
看著解密出來的內容,迦南一頭霧水。他現在迫不及待想讓古一再帶他去一次那片大陸,搞清楚這一切。
“咚咚!”這時,外面傳來敲門聲。
“布雷恩法師。”一位侍女端著一個木盒站在門外。
“什么事情?”
“這是王后殿下交給您的,說是可以幫您打開真正的精靈之書。”侍女將木盒遞給迦南后,就恭敬的離開了。
哦,見鬼,難道我剛才不是正確的打開方式?
而且為什么現在才送來。
回到房間內,迦南打開精致的木盒,發現里面放著一片翡翠色的葉子。
不過,這葉子的脈絡怎么這么熟悉?
迦南迅速打開收納袋,從里面拿出了一片幾乎一模一樣的葉子。
這片葉子正是他和鄧布利多從人魚寶庫得到的戰利品,鄧布利多說這是從精靈時代留下來的。
兩片形狀和大小相差無異的綠葉都有一個共同的特點,就是具有濃郁的生命氣息。
“難道是一個樹上的葉子?”迦南猜測道。
他現在徹底迷糊了,難道哈利波特世界的精靈和漫威世界的精靈也有關系?
哦,該死!這到底是什么情況。
迦南揉了揉有些發漲的腦袋,他準備明天再去問弗麗嘉王后,關于這片葉子的來歷。
現在還是看看如何正確打開精靈之書。
他嘗試將其中的一片葉子放到精靈之書上,很快,葉子慢慢融入到書中。
緊接著,精靈之書上的字體開始發生改變,就像是密集的螞蟻在空白頁上爬動。
不多時,書頁上的字體就不再變動,排列出了新的組合。
于是,迦南讀出了第一句話:“生命魔法傳承:第三冊!”
果然,這才是正確的打開方式。
那他之前翻譯出來的內容時什么鬼?難道是巧合嗎?
壓下心頭的疑惑,迦南將頁數并不多的精靈之書迅速看完。
他發現這上