“然后你打算怎么用這些坦克?”基爾波諾斯上將問。
舒爾卡遲疑了下,就回答道“我認為應該將它們集中起來組成一支部隊,將軍同志!一支獨立的部隊!”
基爾波諾斯上將不由一愣,然后就明白加夫里洛夫少校試圖阻止舒爾卡的原因了。
加夫里洛夫少校嘆了一口氣,一臉無奈。
基爾波諾斯上將看了看加夫里洛夫少校,又看了看舒爾卡,沉默了好一會兒,才問著舒爾卡“你有什么計劃嗎?把它們撤回來,可不是用來躲在掩體里當玩具或是用來觀賞的!”
“當然,將軍同志!”舒爾卡回答。
基爾波諾斯上將是個聰明人,他不可能會為了保護坦克就把坦克撤回來并冒著“犯錯”的風險將坦克集中起來組建一支部隊。
舒爾卡知道這一點,所以他當然也準備了一個計劃。
基爾波諾斯上將看了看周圍,使了個眼色,將加夫里洛夫少校和舒爾卡帶到旁邊的一個小房間。
那是基爾波諾斯上將的休息室,里面的擺設很簡單,除了一張床一張桌子和桌上的一個臺燈外別無它物。
當然,這只是表面現像。
基爾波諾斯上將打開抽屜,從抽屜里取出一瓶伏特加,揚了揚,說道“我偶爾會躲在這里喝上幾口!”
加夫里洛夫少校笑了起來。
這一次,他們甚至連酒杯都不要了,基爾波諾斯上將拿著酒瓶仰頭喝了幾口然后就將它遞給了加夫里洛夫少校。
“說吧,上士同志!”基爾波諾斯上將對舒爾卡說“在這里你可以暢所欲言了,如果加夫里洛夫少校不會告密的話!”
正拿著酒瓶牛飲的加夫里洛夫少校差點一口被嗆到。
“我需要一份地圖,將軍同志!”舒爾卡說。
休息室里當然少不了地圖,基爾波諾斯上將隨手就從抽屜里取出一張并在桌上攤了開來。
舒爾卡指著地圖說道“基輔防線距離基輔有五十幾公里,而德國人則會一直將戰線推至第聶伯河以及基輔防線外,這樣就會在基輔防線外形成一個突出部!”
“這個突出部有什么用?”基爾波諾斯上將問。
“如果我們組織起一支裝甲部隊!”說著舒爾卡手指在地圖上從突出部往南面畫了一個弧形……
基爾波諾斯上將和加夫里洛夫少校不由愣住了。