履歷和魔幻般的晉升速度,米哈伊爾心中頗有些不屑。
他始終認(rèn)為傅恒終究是沾了他姐姐的光,才能年紀(jì)輕輕就身居這樣的高位。
如今一見之下,才發(fā)覺他的言談舉止間無不顯現(xiàn)出與他的年齡極不相稱的成熟和老練。
表面上溫文爾雅卻又不怒自威,看似彬彬有禮的言談中卻透著十足的強(qiáng)硬。
米哈伊爾預(yù)感到后天的談判將是一場極為艱難的戰(zhàn)斗!
第三天的巳時(shí)初刻,雙方的談判正式開始了。
地點(diǎn)雖然還是在驛館寬敞的廳堂里,但陳設(shè)與布置卻與雙方第一次見面時(shí)大不相同。
所有多余的幾案、花卉、卷軸、太師椅和八仙桌通通都撤了出去,只在正中間擺了長長的一溜方桌,上面用綠色的呢子布鋪了。
方桌兩側(cè)各放了十余把椅子,每個(gè)座位前只有清茶一盞,除此以外別無他物。
隨從的人員俱都坐在了兩側(cè),傅恒與米哈伊爾在方桌的正中對面坐了,面前的桌上都放了幾疊事前準(zhǔn)備好的資料。
每個(gè)人都是一臉嚴(yán)肅,昨日晚宴時(shí)勉強(qiáng)擠出來的笑容早已經(jīng)蕩然無存。
大家還一句話都沒有說,廳堂里已經(jīng)充滿了火藥味。
因?yàn)樗麄冞h(yuǎn)來是客,傅恒向米哈伊爾作了一個(gè)請的手勢,示意他先說。
米哈伊爾會意,也沒有客套,開門見山的說道“傅恒大人,中俄雙方曾于1728年,也就是你們的雍正六年在恰克圖訂立了《恰克圖條約》。”
“也稱作《恰克圖界約》,它共有十一款,全面確認(rèn)了中俄兩國此前訂立的各項(xiàng)條約。”
“既包括1689年訂立的《涅爾琴斯克條約》,也就是你們所稱的《尼布楚條約》,也包括1727年兩國訂立的《布連斯奇條約》。”
他戴上花鏡,自面前擺著的資料中拿出了《恰克圖條約》的謄寫文本,邊看邊接著說道“《恰克圖條約》中明確了中俄兩國的邊界。”
“以恰克圖和鄂爾懷圖山之間的鄂博作為兩國邊界,東至額爾古納河,西至沙畢納依嶺,以南歸中國,以北歸俄國。”
“該條約訂立以后,我國嚴(yán)格遵守了條約中的相關(guān)約定。”
“而你們卻在今年二月,悍然出兵沿著葉尼塞河入侵到了我國境內(nèi)!”